Komentarze:
The Burrowers
DVDSCR.XviD-XanaX

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2009-03-15 12:13:40
ocena:
Polecam. Bardzo klimatyczny horrorek.
P.S. Jeśli ktoś ma jakiś ciekawy pomysł na przetłumaczenie nazwy "Burrowers", to czekam na propozycje. Ale najpierw proszę oglądnąć film.
P.S. Jeśli ktoś ma jakiś ciekawy pomysł na przetłumaczenie nazwy "Burrowers", to czekam na propozycje. Ale najpierw proszę oglądnąć film.
2009-03-15 13:03:16
ocena:
Bi$hop napisał(a) dnia 15.03.2009, 13:13:40 następujący komentarz:
Polecam. Bardzo klimatyczny horrorek.
P.S. Jeśli ktoś ma jakiś ciekawy pomysł na przetłumaczenie nazwy "Burrowers", to czekam na propozycje. Ale najpierw proszę oglądnąć film.
Polecam. Bardzo klimatyczny horrorek.
P.S. Jeśli ktoś ma jakiś ciekawy pomysł na przetłumaczenie nazwy "Burrowers", to czekam na propozycje. Ale najpierw proszę oglądnąć film.
ryjówki

2009-03-15 13:10:15
ocena:
Cchudy napisał(a) dnia 15.03.2009, 14:03:16 następujący komentarz:
ryjówki
ryjówki

Ja Ci, ku*wa, dam ryjówki. Poważne propozycje poproszę.
2009-03-15 13:49:13
ocena:
Bi$hop napisał(a) dnia 15.03.2009, 13:13:40 następujący komentarz:
Polecam. Bardzo klimatyczny horrorek.
P.S. Jeśli ktoś ma jakiś ciekawy pomysł na przetłumaczenie nazwy "Burrowers", to czekam na propozycje. Ale najpierw proszę oglądnąć film.
Polecam. Bardzo klimatyczny horrorek.
P.S. Jeśli ktoś ma jakiś ciekawy pomysł na przetłumaczenie nazwy "Burrowers", to czekam na propozycje. Ale najpierw proszę oglądnąć film.
"Pogrzebacze"
Dzięki za napisy.
2009-03-15 15:20:39
ocena:
Bi$hop napisał(a) dnia 15.03.2009, 14:10:15 następujący komentarz:
Ja Ci, ku*wa, dam ryjówki. Poważne propozycje poproszę.
Cchudy napisał(a) dnia 15.03.2009, 14:03:16 następujący komentarz:
ryjówki
ryjówki

Ja Ci, ku*wa, dam ryjówki. Poważne propozycje poproszę.
jestem jak najbardziej powazny, to najblizsze prawdy

a serio, to chyba niewiele da sie zrobic z tytulem. moze kopacze? grzebacze? ryje?
2009-03-15 16:01:10
ocena:
Cchudy napisał(a) dnia 15.03.2009, 16:20:39 następujący komentarz:
a serio, to chyba niewiele da sie zrobic z tytulem. moze kopacze? grzebacze? ryje?
a serio, to chyba niewiele da sie zrobic z tytulem. moze kopacze? grzebacze? ryje?
Tytuł został oryginalny. Chodziło nam bardziej o przetłumaczenie tego w tekście. Teraz jest "kopacze". Jak ktoś wymyśli coś bardziej "z kopem", to zmienimy.
2009-03-15 16:03:27
ocena:
wielkie dzięki za suby, po seansie ocenię
edit:
napisy i synchro b. dobre - 6/6
Komentarz został edytowany przez użytkownika jacobix dnia 23-03-2009, 02:36:22
edit:
napisy i synchro b. dobre - 6/6
Komentarz został edytowany przez użytkownika jacobix dnia 23-03-2009, 02:36:22
2009-03-15 16:47:48
ocena:
sabat1970 napisał(a) dnia 15.03.2009, 17:01:10 następujący komentarz:
Tytuł został oryginalny. Chodziło nam bardziej o przetłumaczenie tego w tekście. Teraz jest "kopacze". Jak ktoś wymyśli coś bardziej "z kopem", to zmienimy.
Cchudy napisał(a) dnia 15.03.2009, 16:20:39 następujący komentarz:
a serio, to chyba niewiele da sie zrobic z tytulem. moze kopacze? grzebacze? ryje?
a serio, to chyba niewiele da sie zrobic z tytulem. moze kopacze? grzebacze? ryje?
Tytuł został oryginalny. Chodziło nam bardziej o przetłumaczenie tego w tekście. Teraz jest "kopacze". Jak ktoś wymyśli coś bardziej "z kopem", to zmienimy.
chyba nic bardziej z kopem od kopacza nikt nie wymysli
