Komentarze:

Lost 5x01

HDTV.XviD-PusherCrew

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2009-01-23 11:27:19

ocena:
freese napisał(a) dnia 23.01.2009, 01:15:35 następujący komentarz:

patoriku napisał(a) dnia 23.01.2009, 00:44:00 następujący komentarz:

freese napisał(a) dnia 23.01.2009, 00:30:07 następujący komentarz:

Ślicznie dziękuję, świetne napisy.

Subtitles Pacher ver 0.1
- {5064}{5186}Jest tam otwarta komnata|jakieś 20 metrów wgłąb skały.
+ {5064}{5186}Jest tam otwarta komnata|jakieś 20 metrów w głąb skały.
---



Jest dobrze, "wgłąb":
https://chopin.ipipan.waw.pl/poliqarp/poliqarp.php?query=wg%C5%82%C4%85b&corpus=1&showMatch=1&showContext=3&leftContext=5&rightContext=5&wideContext=50&hitsPerPage=10


To ja podam dwie strony, które mówią inaczejsmile:
so.pwn.pl/lista.php?co=g%B3%B1b
pl.wikipedia.org/wiki/Pomoc:Powszechne_b%C5%82%C4%99dy_j%C4%99zykowe

Po prostu ze szkoły wyniosłem, że się pisze oddzielnie, ale teraz to sam już nie wiemsmileKomentarz został edytowany przez użytkownika freese dnia 23-01-2009, 01:17:40


Słowniki podają jak powinno się czegoś używać, a mój link jest do korpusu, który podaje jak dane słowo jest stosowane w literaturze i publicystyce. Chyba można przyjąć obie wersje smile

2009-01-23 12:04:53

ocena:
"Szósteczka", a jak! :good2: Idealne tłumaczenie, super szybkość!

2009-01-23 12:19:53

ocena:
Dzięki :beer2:

2009-01-23 12:25:51

ocena:
Dzięki :good2:

2009-01-23 15:14:08

ocena:
Dzięki:wow:

2009-01-23 15:43:46

ocena:
:good:

2009-01-23 17:34:34

ocena:
THX :good: :drinks:

2009-01-23 17:49:43

ocena:
Jeszcze jedna uwaga:

{40974}{41061}Skąd tyle o tym wiesz, Danny Boy?

Niepotrzebnie pomineliście "Boy" gdyż jest to aluzja do znanej irlandzkiej piosenki ("Danny Boy the pipes, the pipes are calling...etc.). A Sawyer jak wiadomo znany jest z nadawania ksywek;)

2009-01-24 09:40:19

ocena:
Wielkie Dzięki:groupwave:

2009-01-24 11:08:07

ocena:
Tłumaczenie jak zwykle super smile

2009-01-24 12:30:31

ocena:
pisze się zniknęły, a nie znikły.
Ocena została usunięta przez moderatora moderator dnia 24-01-2009, 13:51:03

2009-01-24 15:12:59

ocena:
Szybko i profesjonalnie.Dzięki.

2009-01-24 21:20:37

ocena:
Do patoriku:
jakby się uprzeć, to jeśli wpisać "w głąb" w źródle, które Ty podajesz, to też się pojawią wyniki:D
Jednak nie upieram się, że wersja zaproponowana przeze mnie jest jedyną poprawnąsmile Pozdrawiam

2009-01-28 16:05:54

ocena:
wielkie dzieki :happy: :groupwave:

2009-01-29 17:34:38

ocena:
:giverose: Dzieki
:good:

2009-01-30 19:27:54

ocena:
Subtitles Pacher ver 0.1
---
linia 23
- {3411}{3503}Oto film instruktażowy nr 2,|dla stacji STRZAŁA.
+ {3411}{3503}Oto film instruktażowy|dla stacji nr 2 STRZAŁA.

2009-02-17 14:45:26

ocena:
Wielkie "T" Wielkie "H" Wielkie "X"
Komentarz został edytowany przez użytkownika lotana dnia 18-02-2009, 17:31:15

2009-02-18 18:38:14

ocena:
Dzięki za napisy smile

2009-03-02 13:53:41

ocena:
Dzięki.

Logowanie