Komentarze:

In Treatment 1x07

HDTV.XviD-XOR

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2009-01-18 18:41:16

ocena:
Jak zwykle, proszę o komentarze, propozycje i oceny.
n'joy!
smile

2009-01-18 19:37:02

ocena:
:groupwave::groupwave::groupwave:
dzięki

2009-01-18 19:41:49

ocena:
:groupwave:


dzięki, dzięki.
naprawdę sprawiasz radość wielu smile

oby tak dalej! :D

2009-01-18 19:45:44

ocena:
Jak zwykle jesteś świetny w tym co robisz! Dziękuję za to, że poświęcasz swój czas dla nas! Ocena 6!

2009-01-18 20:21:45

ocena:
dzięki, mam nadzieję, że potłumaczysz dalsze odcinkismile

2009-01-18 21:36:12

ocena:
jeśli będzie takie grono fanów, (a sprzydałoby się większe), to tak
;)
Komentarz został edytowany przez użytkownika EmiL dnia 18-01-2009, 22:37:33

2009-01-19 13:17:22

ocena:
Dzięki! Ja myślę, że będzie teraz więcej fanów przez tego Złotego Globa. smile

2009-01-19 15:04:03

ocena:
dołączam się zatem do grona 'fanów' ;) w każdym razie ciekawi mnie ten serial, a moja angielszczyzna nie pozwala raczej na ogladanie go w oryginale tak więc ;) mam nadzieję, że będą kolejne odcinki. i do korekty osoba trzecia mimo wszytsko by się przydała gdyż jak zacząłem się bawić w poprawianie to wyszło, że jest tego sporo. zanim mnie ktoś opierodoli, że sam nie wiem, a poprawiam innych to informuje, że nawet jeśli poprawiłem błędnie, to wiadome przynajmniej będzie co należy poprawić. w każdym razie myślę, że warto sprawdzić moje korekty.

-{158}{196}Okazało się, że to medrasa.
+{158}{196}Okazało się, że to madrasa. (albo medresa, obie wersje poprawne)

-{395}{426}"Zabójca medrasa."
+{395}{426}"Morderca z madrasa."

-{649}{704}odkupienia twoich działań?
+{649}{704}odkupienia swoich działań?

-{4258}{4344}tym pokazać|jak cierpi i jego...
-{4363}{4387}Jego ból.
+{4258}{4344}tym pokazać|swoje cierpienie i swój...
+{4363}{4387}swój ból.

-{5281}{5341}ponieważ moja wizyta nie była taka,|jak powinna...
+{5281}{5341}ponieważ moja wizyta nie była taka,|jaka powinna...

-{7375}{7406}I wtedy uswiadomiłem sobie...
+{7375}{7406}I wtedy uświadomiłem sobie...

-{7226}{7307}Wiedziałem, że to spowoduje dramat|w moim życiu, ale czułem...
-{7319}{7343}nic.
+{7226}{7307}Wiedziałem, że to spowoduje dramat|w moim życiu, ale nie czułem... (Anglicy nie używają podwójnego zaprzeczenia, Polacy owszem ;)
+{7319}{7343}nic.

-{7421}{7478}że system zrobił dzięki mnie|wspaniała robotę.
-{7521}{7578}Co masz na myśłi, mówiąc "system"?
+{7421}{7478}że system zrobił dzięki mnie|wspaniałą robotę.
+{7521}{7578}Co masz na myśli, mówiąc "system"?

-{7891}{7945}Co ci moge powiedzieć?|Dla mnie to było...
+{7891}{7945}Co ci mogę powiedzieć?|Dla mnie to było...

-{8293}{8350}Znaczy, system.|Ludzie z Madrasy...
+{8293}{8350}Znaczy, system.|Ludzie z madrasy...

-{10317}{10357}Miałeś przyjaciół,|którzy zginęli.
+{10317}{10357}Miałem przyjaciół,|którzy zginęli.

-{10768}{10798}"Może się tym nie przejmuję."
+{10768}{10798}"Może mi na nim nie zależało"

-{11191}{11285}Nawet jeśli świadczyło to,|ile do niego czuję.
+{11191}{11285}Nawet jeśli świadczyło to,|o tym ile do niego czuję.

-{11760}{11824}Nie mnie, czy kogokolwiek.
+{11760}{11824}Nie mnie, czy komukolwiek.

-{11616}{11671}Ale coś silniejszego w tobie
-{11679}{11745}broni cię|przed przyznaniem się do nich.
-{11760}{11824}Nie mnie, czy kogokolwiek.
-{11861}{11935}- Ale ciebie.|- Nie łapię co do mnie mówisz.

+{11616}{11671}Ale coś silniejszego w tobie
+{11679}{11745}broni cię|przed przyznaniem się do nich.
+{11760}{11824}Nie tyle przede mną czy kimkolwiek innym.
+{11861}{11935}- Ale przed samym sobą.|- Nie łapię co do mnie mówisz.

-{12496}{12537}Wiesz, Alex,|Myślę, że
+{12496}{12537}Wiesz, Alex,|myślę, że

-{13788}{13822}nazwany poczuciem winy..
+{13788}{13822}zwanego poczuciem winy..

-{14227}{14284}Więc naprawdę wierzysz,|że mozliwe jest...
+{14227}{14284}Więc naprawdę wierzysz,|że możliwe jest...

-{14927}{14980}Ale nic sie nie stało?
+{14927}{14980}Ale nic się nie stało?

-{15236}{15303}Mośesz opisać moment|kiedy mówiłeś sobie,
+{15236}{15303}Możesz opisać moment|kiedy mówiłeś sobie,

-{15402}{15426}"I nie czuję."
+{15402}{15426}"A nie czuję."

-{16416}{16471}"Zanm cię, znam cię,"|powtarzał.
+{16416}{16471}"Znam cię, znam cię,"|powtarzał.

-{16912}{16975}która zniszczyła cała ulicę,|gdzie staliśmy.
+{16912}{16975}która zniszczyła cała ulicę,|na której staliśmy.

-{17243}{17293}Opisałęś to,|jak mistyczne doświadczenie,
+{17243}{17293}Opisałeś to,|jak mistyczne doświadczenie,

-{17425}{17502}Zatrzął patrzeć na mnie|jak jakiś czarodziej za bajki.
+{17425}{17502}Zaczął patrzeć na mnie|jak jakiś czarodziej za bajki.

-{18593}{18653}Bo przelciał mi w głowie|przez sekundę?
+{18593}{18653}Bo przeleciał mi w głowie|przez sekundę? (przez głowę?)

-{18864}{18957}Pytam sam siebie, Alex,|co to było w tym starym mężczyźnie,
-{18974}{19046}- że pomyslałeś o ojcu?|- Pozwól mi cos powiedzieć.
+{18864}{18957}Pytam sam siebie, Alex,|co było w tym starym mężczyźnie,
+{18974}{19046}- że pomyślałeś o ojcu?|- Pozwól mi coś powiedzieć.

-{19051}{19106}Jeśli ktoś nie wie|o poczuciu winy,
+{19051}{19106}Jeśli jest ktoś kto nie wie|nic o poczuciu winy,

-{19176}{19211}Nawet jeśli mógł czuć,
-{19216}{19252}nie mógł przetrwać.
+{19176}{19211}Ponieważ gdyby je miał,
+{19216}{19252}mógłby nie przetrwać. (ale co do tego to pewności nie mam, gramatyka angielska ssie ;)

-{20132}{20221}Mój staruszek zeszczał się w lokalu|dobrych chłopców, starających się zorganizować
-{20233}{20281}jakiś czarny związek w fabryce.
+{20132}{20221}Mój staruszek wkurwił się na lokalnych|białych śmieci, starających się organizować
+{20233}{20281}pracę na czarno w fabryce.
[ale powiem, że druga część zdania to już moja wyobraźnia raczej. co do pierwszej części to 'good ol'boy' to slangowe określenie (https://en.wikipedia.org/wiki/Good_old_boy), a pissed off znacyz wkurwić się się, a nie sikać ;) a sens zdania może wytłumaczyć bardziej wspomniany wcześniej Jim Crow (https://pl.wikipedia.org/wiki/Prawa_Jim_Crow)]

-{20851}{20899}do ktłowni,|w piwnicy.
+{20851}{20899}do kotłowni,|w piwnicy.

-{21077}{21137}Zmarł na raka płuc.|Przez...
-{21154}{21187}Widocznie przez...
-{21201}{21254}To sapanie|i suchy kaszel.
+{21077}{21137}Umierał na raka płuc.|I miał to...
+{21154}{21187}Najwidoczniej miał to...
+{21201}{21254}To charczenie|i suchy kaszel.

-{22218}{22252}"Nie możemy na to pozwalać."
+{22218}{22252}"My nie możemy sobie na to pozwolić."

-{23016}{23084}obowiada kawały... Nie wiem.|Jest mu wdzięczna.
+{23016}{23084}opowiada kawały... Nie wiem.|Jest mu wdzięczna.

-{23494}{23563}Co się wydarzyło,|gdy wróciłem do domu po podróży.
+{23494}{23563}Coś wydarzyło się,|gdy wróciłem do domu po podróży.

-{25110}{25162}"spiąca na sofie,|przed telewizorem?
+{25110}{25162}"śpiąca na sofie,|przed telewizorem?

-{25774}{25824}I siedziałem|na przeciwko niej.
+{25774}{25824}I siedziałem|naprzeciwko niej.

-{26404}{26479}- Brzmi trochę na wyrost.|- Szokująco, mówię ci.
+{26404}{26479}- Brzmi trochę na wyrost.|- Szokujące, mówię ci.

-{28627}{28680}Jest zaprogramowaną osoba.
+{28627}{28680}Jest zaprogramowaną osobą.

-{30567}{30626}- Dwa miesiące od ataku serca.|- To musi byc ciężkie
+{30567}{30626}- Dwa miesiące od ataku serca.|- To musi być ciężkie

-{32511}{32573}Kiedy osoba twierdzi,|że nie kocha swojego małżonka
-{32578}{32633}nie powinien opuszczać domu.|Czyż nie?
-{32645}{32679}To koniec. Nie żyje.
+{32511}{32573}Kiedy osoba stwierdza,|że nie kocha swojego małżonka
+{32578}{32633}nie powinna odkładać opuszczenia domu.|Czyż nie?
+{32645}{32679}To koniec. Jest martwe.

-{35014}{35057}Myślałem, że najpierw|skonsultuje to z tobą.
+{35014}{35057}Myślałem, że najpierw|skonsultuję to z tobą.

-{35141}{35172}Bo coś wiesz?
+{35141}{35172}Bo wiesz co?

-{35177}{35271}Znowu, Czuje się jak stampel|na decyzji, której, właściwie już dokonałeś.
+{35177}{35271}Znowu czuję się jak stempel|na decyzji, której właściwie już dokonałeś.

-{35628}{35700}czy akceptuje odpowiedzialność|za twoje wielkie dezyzje.
+{35628}{35700}czy akceptuję odpowiedzialność|za twoje wielkie dezyzje.

-{37203}{37224}Będzie dobrze.
+{37203}{37224}Będziemy w kontakcie.

2009-01-19 16:38:16

ocena:
no muszę Ci przyznać dzon, że z większością się zgadzam
wielkie dzięki za te uwagi
wprowadzę je jutro, bo zaraz wychodzę
;)
co do korekty, to rzeczywiście przydałby się ktoś do tego
kontaktowałem się z wcześniejszymi tłumaczami owego serialu i jeden się zgodził, ale akurat w sobotę nie miał czasu, więc wrzuciłem skorygowane przez siebie
widać nie dość fachowo
;)
tak więc dzon, jeśli interesuje Cię pomoc przy korekcie, śmiało!
smile

EDIT:
poprawki wgrane.
Komentarz został edytowany przez użytkownika EmiL dnia 20-01-2009, 13:53:05

2009-01-19 17:50:40

ocena:
jeśli mogę pomóc to z wielką chęcią to zrobię. pozdrawiam

2009-01-19 19:22:58

ocena:
smilesmilesmile super, wielkie dzięki, a już myślałam, że nigdy tego serialu nie zobaczę:happy::happy::happy::good:

2009-01-23 11:23:39

ocena:
Dzięki :beer2:

2009-02-19 07:09:17

ocena:
dzięki wielkie :groupwave:

2009-05-26 18:42:29

ocena:
Super:happy: :happy: :happy:


{3879}{3936}Pamietam, użyłem jej raz|na pacjencie, i...
+ {3879}{3936}Pamiętam, użyłem jej raz|na pacjencie, i...


{5202}{5279}Bo sam pomogłeś mi zdecydować o wyjeździe.|Mimo przeciwskazań, jakby nie było,
+ {5202}{5279}Bo sam pomogłeś mi zdecydować o wyjeździe.|Mimo przeciwwskazań, jakby nie było,


{8373}{8425}Nie różniło sie od tego,|co oglądamy w TV.
+ {8373}{8425}Nie różniło się od tego,|co oglądamy w TV.


{17425}{17502}Zatczął patrzeć na mnie|jak jakiś czarodziej za bajki.
+ {17425}{17502}Zaczął patrzeć na mnie|jak jakiś czarodziej za bajki.


{18142}{18204}W końcu podszedł ktoś z grupy kościelnej|i odciagnął mnie na bok,
+ {18142}{18204}W końcu podszedł ktoś z grupy kościelnej|i odciągnął mnie na bok,


{25110}{25162}"spiąca na sofie,|przed telewizorem?
+ {25110}{25162}"śpiąca na sofie,|przed telewizorem?


{26541}{26608}że to zapracowana kobieta,|udająca, że wszystko jest dobrze.
+ {26541}{26608}że ta zapracowana kobieta,|udająca, że wszystko jest dobrze.


{29066}{29133}Miałem wcześniej wrażenie,|kiedy zacząłes mówić o...
+ {29066}{29133}Miałem wcześniej wrażenie,|kiedy zacząłeś mówić o...


{30394}{30463}Żeby sćiągnąc mnie z powietrza jak najszybciej.|Powiedziała, że jestem zdrowy jak ryba
+ {30394}{30463}Żeby ściągnąć mnie z powietrza jak najszybciej.|Powiedziała, że jestem zdrowy jak ryba


{34439}{34472}"Kogo ty opuszczacz?"
+ {34439}{34472}"Kogo ty opuszczasz?"


{35177}{35271}Znowu czuję się jak stampel|na decyzji, której właściwie już dokonałeś.
+ {35177}{35271}Znowu czuję się jak stempel|na decyzji, której właściwie już dokonałeś.

2009-06-03 09:47:23

ocena:
dzięks, poprawione.

2009-12-09 09:40:17

ocena:
- {16912}{16975}która zniszczyła cała ulicę,|na której staliśmy.
+ {16912}{16975}która zniszczyła całą ulicę,|na której staliśmy.


- {17425}{17502}Zaczął patrzeć na mnie|jak jakiś czarodziej za bajki.
+ {17425}{17502}Zaczął patrzeć na mnie|jak jakiś czarodziej z bajki.


- {17890}{17960}Jakby znał moją tajemnice.|Nieważne co bym nie zrobił, nie mogłem tego ukryć.
+ {17890}{17960}Jakby znał moją tajemnicę.|Nieważne co bym nie zrobił, nie mogłem tego ukryć.


- {23748}{23779}I widziałem moja żonę.
+ {23748}{23779}I widziałem moją żonę.


Dzieki wielkie za swietne napisy smile

2010-02-22 00:48:04

ocena:
Prawdziwa ocena i komentarz usunięte w proteście przeciwko cenzurze.


Mod Edit: zaczynasz mnie irytować, wstawiasz te same formułki w kilkunastu-dzesięciu komentarzach, bez chociaż jednego przykładu. Ani razu nie widziałem żebyś wypisał te błędy w jakichkolwiek napisach. Ocena usunięta, wprowadza innych w błąd, proszę udowodnij mi że się mylę :--) Proszę !
Komentarz został edytowany przez marac dnia 23:39; 24 lutego 2010

2010-02-22 00:50:37

ocena:
jedne z moich pierwszych subów, więc może być tego co nieco


JEŚLI OCENIŁEŚ NAPISY - WSKAŻ BŁĘDY! POMÓŻ TŁUMACZOWI JE POPRAWIĆ.

2010-02-23 13:58:34

ocena:
WILUsiek


Mod Edit: zaczynasz mnie irytować, wstawiasz te same formułki w kilkunastu-dzesięciu komentarzach, bez chociaż jednego przykładu. Ani razu nie widziałem żebyś wypisał te błędy w jakichkolwiek napisach. Ocena usunięta, wprowadza innych w błąd, proszę udowodnij mi że się mylę :--) Proszę !





WILU


Dodam, że najlepiej jeśli napisy są kiepskie dawać niską ocenę, to od razu nas zaalarmuje i są sprawdzane.

A nie 6/6 bo się coś pojawiło beż względu jaka jest jakość. Np. synchronizacji nie sprawdzimy, tylko opieramy się na tym co wyczytamy w komentarzach. Nie dziękować za cokolwiek, tylko krytykować i wytykać błędy, oceniać rozsądnie bo ocena to nie "zapłata" za napisy jak większości chyba się wydaje.

Sami wszystkiego nie wyłapiemy jak Igloo napisał. Dziękuję !





Życzę miłego dnia.



Napisy ocztwiscie SUPPEEEEERAŚNE!!!11 Dzięki dzęki dzieki! 6/6.
Komentarz został edytowany przez marac dnia 15:03; 23 lutego 2010

2010-02-23 14:02:47

ocena:
EmiL napisał(a) dnia 01:50; 22 lutego 2010 następujący komentarz

JEŚLI OCENIŁEŚ NAPISY - WSKAŻ BŁĘDY! POMÓŻ TŁUMACZOWI JE POPRAWIĆ.



Jesteś gotów zapłacić za czas, który będę musiał na to poświęcić? Jeśli tak, to z przyjemnością. Odezwij się na priva, to ustalimy szczegóły. Niestety mojego prywatnego czasu nie starcza na szczegółowe analizy napisów do każdego obejrzanego filmu. Przykro mi.

Logowanie