Komentarze:
Mr. Magorium's Wonder Emporium
720p.Bluray.x264-SEPTiC

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2014-07-09 00:34:58
ocena:
Tłumaczenie z grubsza poprawne, chociaż nawet bez porównywania z listą dialogową da się wychwycić wpadki ("turnip" - "burak" zamiast "rzepa"). Jednak to, co zabija te napisy, to tragiczna nieznajomość języka polskiego, np:
"Będąc małą, uważali ją wszyscy|za muzyczne cudowne dziecko."
Co chwila są takie kwiatki. Wszyscy w filmie mówią bardzo wyraźnie, więc ja po chwili dałem sobie spokój, ale żona się męczyła oglądając z nimi. Zdecydowanie przydałyby się lepsze.
Ocena: 3/6
"Będąc małą, uważali ją wszyscy|za muzyczne cudowne dziecko."
Co chwila są takie kwiatki. Wszyscy w filmie mówią bardzo wyraźnie, więc ja po chwili dałem sobie spokój, ale żona się męczyła oglądając z nimi. Zdecydowanie przydałyby się lepsze.
Ocena: 3/6
2014-07-14 18:55:01
ocena:
Tłumaczenie nie jest moje, dopasowałem tylko napisy do wersji HD. Sam z polskich napisów nie korzystam, wystarczą mi angielskie. Jak coś to zawsze można poprawić

2014-07-14 19:36:56
ocena:
marac napisał(a) dnia 02:34; 09 lipca 2014 następujący komentarz
Tłumaczenie z grubsza poprawne, chociaż nawet bez porównywania z listą dialogową da się wychwycić wpadki ("turnip" - "burak" zamiast "rzepa"). Jednak to, co zabija te napisy, to tragiczna nieznajomość języka polskiego, np:
"Będąc małą, uważali ją wszyscy|za muzyczne cudowne dziecko."
Co chwila są takie kwiatki. Wszyscy w filmie mówią bardzo wyraźnie, więc ja po chwili dałem sobie spokój, ale żona się męczyła oglądając z nimi. Zdecydowanie przydałyby się lepsze.
Ocena: 3/6
Tłumaczenie z grubsza poprawne, chociaż nawet bez porównywania z listą dialogową da się wychwycić wpadki ("turnip" - "burak" zamiast "rzepa"). Jednak to, co zabija te napisy, to tragiczna nieznajomość języka polskiego, np:
"Będąc małą, uważali ją wszyscy|za muzyczne cudowne dziecko."
Co chwila są takie kwiatki. Wszyscy w filmie mówią bardzo wyraźnie, więc ja po chwili dałem sobie spokój, ale żona się męczyła oglądając z nimi. Zdecydowanie przydałyby się lepsze.
Ocena: 3/6
Nasz kolega, @pyra10 tłumaczy napisy z języka niemieckiego. Stąd są możliwe te "wpadki".