Komentarze:

Gran Torino

DVDSCR.XviD-KingBen; DVDSCR.XviD.AC3-FLAWL3SS

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2008-12-30 09:56:11

ocena:
super napisy ! smile

2008-12-30 11:31:16

ocena:
dzięki wielkie

2008-12-30 12:40:13

ocena:
Wielki Dzięki :drinks:

2008-12-30 12:51:30

ocena:
Dzięki za napisy. Pozdrawiam:groupwave:

2008-12-30 13:20:02

ocena:
dzięki smile

2008-12-30 14:04:36

ocena:
Wielkie dziękismile

2008-12-30 14:31:30

ocena:
rewelacyjne tłumaczenie smile DZIĘKUJE:beer2:

2008-12-30 15:02:12

ocena:
napisy jak i film rewelacyjne, wielkie dzięki!

2008-12-30 15:49:50

ocena:
super napisy do super filmu dzięki:beer2:

2008-12-30 17:11:29

ocena:
dzieki wam dobrzy ludzie smile

2008-12-30 22:38:58

ocena:
Super,wielkie dzięki:good::good2: Wszystkim życzę Szczęśliwego Nowego Roku!!!

2008-12-31 10:02:33

ocena:
Wielkie Dzięki! :beer2:

2008-12-31 10:06:34

ocena:
Bardzo dobra robota!!!Wielkie dzięki:drinks:

2008-12-31 16:09:36

ocena:
Dzieki za napiski :drinks:

Subtitles Pacher ver 0.1
---
linia 484
- {60095}{60211}Kolejna sprawa, tato.|Powinieneś rzucić te gwoździe to trumny.
+ {60095}{60211}Kolejna sprawa, tato.|Powinieneś rzucić te gwoździe do trumny.
---
linia 1020
- {124268}{124356}Nie słuchaj to, Youa.|To biały diabeł.
+ {124268}{124356}Nie słuchaj go, Youa.|To biały diabeł.

2008-12-31 17:55:21

ocena:
THX :good: :drinks:

2008-12-31 18:28:14

ocena:
Mała uwaga. W linii
{55116}{55179}Tak czy siak nie wiem, jak|skończyliście na środkowym wschodzie.
dałbym sobie głowę uciąć, że mówi "west" a nie "east". To tyle. Napisy naprawdę rewelacyjne.

2009-01-04 14:43:33

ocena:
dobre !

2009-01-05 18:38:48

ocena:
Dzięki wielkie, wielki szacunek za oddanie klimatu filmu. Żeby było idealnie to trzeba by pogadać z dziadkami (moi niestety nie żyją) aby powiedzieli jak się kiedyś przeklinało - gdyby Walt dogadywał staromodnie to byłoby super.
Kilka uwag:
{12189}{12243}klemy -> kable do akumulatora
synchro {22333}{22383}...on ma uzi... -> {22383}{22433}
synchro {61592}{61672}Poznać innych ludzi... -> {61592}{61642}
{78378}{78455}z Three Stooges -> z trzema pajacami (nie znam polskiego staromodnego odpowiednika, a "Three Stooges" to chyba zbytnia egzotyka)
{85076}{85194}przybij z powrotem rynnę -> ściągnij tą okiennicę
{105967}{106056}ja znam paru handlowców -> znam paru ludzi z branży.
{108980}{109055}o robotach|budowlanych, z których wróciłeś -> o budowie,|z której wróciłeś
{110123}{110218}w tył na lewo -> w tył zwrot
Komentarz został edytowany przez użytkownika mikee_ dnia 05-01-2009, 19:41:50

2009-01-05 19:33:37

ocena:
mikee_ napisał(a) dnia 05.01.2009, 19:38:48 następujący komentarz:

{85076}{85194}przybij z powrotem rynnę -> ściągnij tą okiennicę

Jak już coś to 'tę'.
Komentarz został edytowany przez użytkownika d3s0l4ti0n dnia 05-01-2009, 20:37:20

2009-01-05 21:35:01

ocena:
mikee_ napisał(a) dnia 05.01.2009, 19:38:48 następujący komentarz:

Dzięki wielkie, wielki szacunek za oddanie klimatu filmu. Żeby było idealnie to trzeba by pogadać z dziadkami (moi niestety nie żyją) aby powiedzieli jak się kiedyś przeklinało - gdyby Walt dogadywał staromodnie to byłoby super.
Kilka uwag:
{12189}{12243}klemy -> kable do akumulatora

W mowie potocznej to jest jedno i to samo smile

mikee_ napisał(a) dnia 05.01.2009, 19:38:48 następujący komentarz:

{78378}{78455}z Three Stooges -> z trzema pajacami (nie znam polskiego staromodnego odpowiednika, a "Three Stooges" to chyba zbytnia egzotyka)

Nie uznaję egzotyki. Jak ktoś nie wie, to trudno ;)

mikee_ napisał(a) dnia 05.01.2009, 19:38:48 następujący komentarz:

{85076}{85194}przybij z powrotem rynnę -> ściągnij tą okiennicę

On mówi rynna (gutter, nie shutter).

mikee_ napisał(a) dnia 05.01.2009, 19:38:48 następujący komentarz:

{105967}{106056}ja znam paru handlowców -> znam paru ludzi z branży.
{108980}{109055}o robotach|budowlanych, z których wróciłeś -> o budowie,|z której wróciłeś
{110123}{110218}w tył na lewo -> w tył zwrot

Przecież to jest wszystko to samo smile
Komentarz został edytowany przez moderatora Animol dnia 05-01-2009, 22:36:08

Logowanie