Komentarze:
Gran Torino
DVDSCR.XviD-KingBen; DVDSCR.XviD.AC3-FLAWL3SS

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2008-12-30 22:38:58
ocena:
Super,wielkie dzięki
Wszystkim życzę Szczęśliwego Nowego Roku!!!


2008-12-31 16:09:36
ocena:
Dzieki za napiski 
Subtitles Pacher ver 0.1
---
linia 484
- {60095}{60211}Kolejna sprawa, tato.|Powinieneś rzucić te gwoździe to trumny.
+ {60095}{60211}Kolejna sprawa, tato.|Powinieneś rzucić te gwoździe do trumny.
---
linia 1020
- {124268}{124356}Nie słuchaj to, Youa.|To biały diabeł.
+ {124268}{124356}Nie słuchaj go, Youa.|To biały diabeł.

Subtitles Pacher ver 0.1
---
linia 484
- {60095}{60211}Kolejna sprawa, tato.|Powinieneś rzucić te gwoździe to trumny.
+ {60095}{60211}Kolejna sprawa, tato.|Powinieneś rzucić te gwoździe do trumny.
---
linia 1020
- {124268}{124356}Nie słuchaj to, Youa.|To biały diabeł.
+ {124268}{124356}Nie słuchaj go, Youa.|To biały diabeł.
2008-12-31 18:28:14
ocena:
Mała uwaga. W linii
{55116}{55179}Tak czy siak nie wiem, jak|skończyliście na środkowym wschodzie.
dałbym sobie głowę uciąć, że mówi "west" a nie "east". To tyle. Napisy naprawdę rewelacyjne.
{55116}{55179}Tak czy siak nie wiem, jak|skończyliście na środkowym wschodzie.
dałbym sobie głowę uciąć, że mówi "west" a nie "east". To tyle. Napisy naprawdę rewelacyjne.
2009-01-05 18:38:48
ocena:
Dzięki wielkie, wielki szacunek za oddanie klimatu filmu. Żeby było idealnie to trzeba by pogadać z dziadkami (moi niestety nie żyją) aby powiedzieli jak się kiedyś przeklinało - gdyby Walt dogadywał staromodnie to byłoby super.
Kilka uwag:
{12189}{12243}klemy -> kable do akumulatora
synchro {22333}{22383}...on ma uzi... -> {22383}{22433}
synchro {61592}{61672}Poznać innych ludzi... -> {61592}{61642}
{78378}{78455}z Three Stooges -> z trzema pajacami (nie znam polskiego staromodnego odpowiednika, a "Three Stooges" to chyba zbytnia egzotyka)
{85076}{85194}przybij z powrotem rynnę -> ściągnij tą okiennicę
{105967}{106056}ja znam paru handlowców -> znam paru ludzi z branży.
{108980}{109055}o robotach|budowlanych, z których wróciłeś -> o budowie,|z której wróciłeś
{110123}{110218}w tył na lewo -> w tył zwrot
Komentarz został edytowany przez użytkownika mikee_ dnia 05-01-2009, 19:41:50
Kilka uwag:
{12189}{12243}klemy -> kable do akumulatora
synchro {22333}{22383}...on ma uzi... -> {22383}{22433}
synchro {61592}{61672}Poznać innych ludzi... -> {61592}{61642}
{78378}{78455}z Three Stooges -> z trzema pajacami (nie znam polskiego staromodnego odpowiednika, a "Three Stooges" to chyba zbytnia egzotyka)
{85076}{85194}przybij z powrotem rynnę -> ściągnij tą okiennicę
{105967}{106056}ja znam paru handlowców -> znam paru ludzi z branży.
{108980}{109055}o robotach|budowlanych, z których wróciłeś -> o budowie,|z której wróciłeś
{110123}{110218}w tył na lewo -> w tył zwrot
Komentarz został edytowany przez użytkownika mikee_ dnia 05-01-2009, 19:41:50
2009-01-05 19:33:37
ocena:
mikee_ napisał(a) dnia 05.01.2009, 19:38:48 następujący komentarz:
{85076}{85194}przybij z powrotem rynnę -> ściągnij tą okiennicę
{85076}{85194}przybij z powrotem rynnę -> ściągnij tą okiennicę
Jak już coś to 'tę'.
Komentarz został edytowany przez użytkownika d3s0l4ti0n dnia 05-01-2009, 20:37:20
2009-01-05 21:35:01
ocena:
mikee_ napisał(a) dnia 05.01.2009, 19:38:48 następujący komentarz:
Dzięki wielkie, wielki szacunek za oddanie klimatu filmu. Żeby było idealnie to trzeba by pogadać z dziadkami (moi niestety nie żyją) aby powiedzieli jak się kiedyś przeklinało - gdyby Walt dogadywał staromodnie to byłoby super.
Kilka uwag:
{12189}{12243}klemy -> kable do akumulatora
Dzięki wielkie, wielki szacunek za oddanie klimatu filmu. Żeby było idealnie to trzeba by pogadać z dziadkami (moi niestety nie żyją) aby powiedzieli jak się kiedyś przeklinało - gdyby Walt dogadywał staromodnie to byłoby super.
Kilka uwag:
{12189}{12243}klemy -> kable do akumulatora
W mowie potocznej to jest jedno i to samo

mikee_ napisał(a) dnia 05.01.2009, 19:38:48 następujący komentarz:
{78378}{78455}z Three Stooges -> z trzema pajacami (nie znam polskiego staromodnego odpowiednika, a "Three Stooges" to chyba zbytnia egzotyka)
{78378}{78455}z Three Stooges -> z trzema pajacami (nie znam polskiego staromodnego odpowiednika, a "Three Stooges" to chyba zbytnia egzotyka)
Nie uznaję egzotyki. Jak ktoś nie wie, to trudno

mikee_ napisał(a) dnia 05.01.2009, 19:38:48 następujący komentarz:
{85076}{85194}przybij z powrotem rynnę -> ściągnij tą okiennicę
{85076}{85194}przybij z powrotem rynnę -> ściągnij tą okiennicę
On mówi rynna (gutter, nie shutter).
mikee_ napisał(a) dnia 05.01.2009, 19:38:48 następujący komentarz:
{105967}{106056}ja znam paru handlowców -> znam paru ludzi z branży.
{108980}{109055}o robotach|budowlanych, z których wróciłeś -> o budowie,|z której wróciłeś
{110123}{110218}w tył na lewo -> w tył zwrot
{105967}{106056}ja znam paru handlowców -> znam paru ludzi z branży.
{108980}{109055}o robotach|budowlanych, z których wróciłeś -> o budowie,|z której wróciłeś
{110123}{110218}w tył na lewo -> w tył zwrot
Przecież to jest wszystko to samo

Komentarz został edytowany przez moderatora Animol dnia 05-01-2009, 22:36:08