Komentarze:

Leverage 1x01

REPACK.HDTV.XviD-DOT

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2008-12-23 11:57:41

ocena:
Napisy na pewno nie są pozbawione błędów. Jeśli ktoś ma jakieś sugestie i propozycje, proszę je zostawić w komentarzu. Z jedną linijką sobie po poradziłem i niestety została ona bez tłumaczenia. Jeśli ktoś ma taką możliwość, proszę o sprawdzenie czy synchro pasuje do wersji 720p.HDTV.x264-CTU

W miarę wolnego czasu postaram się tłumaczyć kolejne odcinki (wszystkich będzie 13).

2008-12-23 14:01:48

ocena:
thx smile :drinks:

Tymczasem Wesołych Świąt B)
Komentarz został edytowany przez moderatora moderator dnia 01-01-2009, 18:02:03

2008-12-23 17:36:57

ocena:
Wielkie dzięki !!!
Ocena po seansie. Mam nadzieję na ciąg dalszy.

Pozdrawiam.;)

2008-12-24 07:26:35

ocena:
Nie oglądałem odcinka z napisami, a jedynie pobieżnie je sprawdziłem. Moje sugestie:

{606}{644}Wiem, na przykład że
{660}{724}Gdy znalazł pan ten skradziony obraz,|we Florencji.

{861}{970}Uratowałeś swoją firmę na...|Nawet nie wiem ile, milionów dolarów.
Nagłe przejście z "pan" na "ty"


{4912}{4985}Tak, wiem, wiem.
Zbędne powtórzenie, wystarczy raz napisać "wiem".

{5412}{5507}Panie Ford. Jak bardzo chce pan orżnąć.|swoją firmę ubezpieczeniową,
{5512}{5547}Która pozwoliła pańskiemu synowi umrzeć?

niepotrzebna kropka przed "|" i nie zaczynamy nowych linii od wielkiej litery jeśli nie jest to początek nowego zdania

{5728}{5810}Nie, nie, nie. Ani mi się śni!
To samo co z "wiem"

{6824}{6867}/Eliot Spencer:|Egzekutor długów.


{8525}{8610}Albo... No nie wiem.|Lepszym złodziejem.

"no nie wiem" jest zbędne. Zawadza na ekranie. Bez tego i tak linia jest zrozumiała.




2008-12-25 00:11:12

ocena:
{34968}{35040}You got your balls tied to the stock price like a senior block.

Może ktoś przetłumaczyć to zdanie?
Komentarz został edytowany przez użytkownika marco63 dnia 26-12-2008, 20:09:34

2008-12-25 07:44:29

ocena:
Dzieki za napisy
Pozdrawiam

2008-12-25 16:08:36

ocena:
Male bledy, jedna kwestia nieprzetlumaczona, ale, poza tym, napisy bardzo dobre. Czekamy na dalsze takie tlumaczenia. 5.

2008-12-28 00:18:40

ocena:
Świetny serial równie dobre napisy

Dzieki

2008-12-28 11:22:52

ocena:
:giverose: Dzieki

2008-12-30 12:44:50

ocena:
macku napisał(a) dnia 23.12.2008, 12:57:41 następujący komentarz:

Napisy na pewno nie są pozbawione błędów. Jeśli ktoś ma jakieś sugestie i propozycje, proszę je zostawić w komentarzu. Z jedną linijką sobie po poradziłem i niestety została ona bez tłumaczenia. Jeśli ktoś ma taką możliwość, proszę o sprawdzenie czy synchro pasuje do wersji 720p.HDTV.x264-CTU

W miarę wolnego czasu postaram się tłumaczyć kolejne odcinki (wszystkich będzie 13).

niestety nie pasują

2009-01-01 16:36:25

ocena:
Świetny serial :good: mam nadzieje że będziecie regularnie tłumaczyli smile nie mogę się doczekać możliwości obejrzenia kolejnego odcinka !!!:crazy: Do dzieła chłopaki :lol2:świetna robota byłe tak dalej ! :devil:
Komentarz został edytowany przez użytkownika Areas dnia 01-01-2009, 17:37:32

2009-02-23 12:58:15

ocena:
Wielkie dzięki za napisy! :P Świetne tłumaczenie! :happy2: Oprócz jednej kwestii. :P Ale i tak 6/6!

2009-07-09 17:35:44

ocena:
Kolego zdecydowanie potrzebna Ci korekta. Wielu błędów możesz też zwyczajnie uniknąć.

Oglądałem odcinek w trakcie podróży więc poprawek nie nanosiłem, ale:



- "Look" często nie znaczy "popatrz", tylko "posłuchaj"
- nowych sublinii nie zaczynamy od dużych liter, jeśli to kontynuacja zdania
- proponuję też wydłużyć czas wyświetlania linii (w SubEdicie ctr+w), bo czasami za szybko znikają w stosunku do tego, co jest mówione.
- jak tłumaczysz napisy na ekranie (np. te przedstawiające kolejnych bohaterów), to tłumacz wszystkie, a jeśli w trakcie wyświetlanie się czegoś takiego padają kwestie, trzeba pobawić się synchrem i jakoś to "wcisnąć".
- co do tego nieprzetłumaczonego zdania to jest to po prostu zabawnie ujęte, że jest on maksymalnie zależny od wahań na giełdzie.
Komentarz został edytowany przez Igloo666 dnia 23:58; 20 lipca 2009

2009-07-18 11:02:37

ocena:
Dzięki :happy: :happy: :happy:

2009-07-20 19:06:28

ocena:
Dzięki :beer2:

Logowanie