Komentarze:
Ghost Town
RERiP.DVDRip.XviD-Larceny; PROPER.DVDRip.XviD.AC3-DEViSE; DvDrip-aXXo;...

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2008-12-22 10:59:24
ocena:
Wielkie dzięki-- filmik super a z napisami nawet lepszy
. Pasują jak ulał do axxo. Jeszcze raz dzięki i napisy polecam
Komentarz został edytowany przez użytkownika popek75 dnia 22-12-2008, 12:00:04

Komentarz został edytowany przez użytkownika popek75 dnia 22-12-2008, 12:00:04
2008-12-23 09:31:58
ocena:
Napisy super !
Wielkie dzięki za super prezent na święta !!!
Wielkie dzięki za super prezent na święta !!!
2008-12-27 17:53:01
ocena:
Tego nawet Pudzian nie ruszy 
byłbym zapomniał, jedna tycia literówka :
- {59881}{59946}a właśnie to,|co pod spodem na znaczenie.
+ {59881}{59946}a właśnie to,|co pod spodem ma znaczenie.
Kawał dobrego tłumaczenia
Pozdrawiam.

byłbym zapomniał, jedna tycia literówka :
- {59881}{59946}a właśnie to,|co pod spodem na znaczenie.
+ {59881}{59946}a właśnie to,|co pod spodem ma znaczenie.
Kawał dobrego tłumaczenia

2008-12-30 21:36:38
ocena:
Piękne napisy.
Tak trzymać 
Szczęśliwego Nowego Roku!
Niżej literówki jakie udało mi się wyłapać.
Subtitles Pacher ver 0.1
---
linia 700
- {64430}{64518}- Długo mieszkasz w naszym budynku?|- Czery lata i jeden miesiąc.
+ {64430}{64518}- Długo mieszkasz w naszym budynku?|- Cztery lata i jeden miesiąc.
---
linia 1207
- {108805}{108839}Tonął.|Zanukrował do wody,
+ {108805}{108839}Tonął.|Zanurkował do wody,
---
linia 1217
- {109624}{109704}Ale żeby wykorzysytwać szczegóły|z życia mojego zmarłego męża,
+ {109624}{109704}Ale żeby wykorzystywać szczegóły|z życia mojego zmarłego męża,
Dzięki


Szczęśliwego Nowego Roku!

Niżej literówki jakie udało mi się wyłapać.
Subtitles Pacher ver 0.1
---
linia 700
- {64430}{64518}- Długo mieszkasz w naszym budynku?|- Czery lata i jeden miesiąc.
+ {64430}{64518}- Długo mieszkasz w naszym budynku?|- Cztery lata i jeden miesiąc.
---
linia 1207
- {108805}{108839}Tonął.|Zanukrował do wody,
+ {108805}{108839}Tonął.|Zanurkował do wody,
---
linia 1217
- {109624}{109704}Ale żeby wykorzysytwać szczegóły|z życia mojego zmarłego męża,
+ {109624}{109704}Ale żeby wykorzystywać szczegóły|z życia mojego zmarłego męża,
Dzięki

2008-12-31 22:42:17
ocena:
Subtitles Pacher ver 0.1
---
linia 702
- {64594}{64702}- Dlaczego się przeprowadziłeś?|- London - to dla mnie za dużo.
+ {64594}{64702}- Dlaczego się przeprowadziłeś?|- Londyn - to dla mnie za dużo.
---
linia 797
- {72177}{72247}Wie pan, jakie zęby są Saint-Tropez?
+ {72177}{72247}Wie pan, jakie zęby są w Saint-Tropez?
---
linia 1152
- {104703}{104742}Czas na terapie!
+ {104703}{104742}Czas na terapię!
6/6
Dzięki.
Komentarz został edytowany przez użytkownika siekiera102 dnia 31-12-2008, 23:44:32
---
linia 702
- {64594}{64702}- Dlaczego się przeprowadziłeś?|- London - to dla mnie za dużo.
+ {64594}{64702}- Dlaczego się przeprowadziłeś?|- Londyn - to dla mnie za dużo.
---
linia 797
- {72177}{72247}Wie pan, jakie zęby są Saint-Tropez?
+ {72177}{72247}Wie pan, jakie zęby są w Saint-Tropez?
---
linia 1152
- {104703}{104742}Czas na terapie!
+ {104703}{104742}Czas na terapię!
6/6
Dzięki.
Komentarz został edytowany przez użytkownika siekiera102 dnia 31-12-2008, 23:44:32
2009-01-06 14:42:06
ocena:
dziękuję za świetne napisy. 6/6 
wyłapałem błąd ortograficzny:
{116841}{116908}Nie ma nawet na tyle przyzwoitości,|by popruszyło śniegiem.
{116841}{116908}Nie ma nawet na tyle przyzwoitości,|by poprószyło śniegiem.
a tutaj
{73651}{73768}Richard jest obrońcą praw człowieka,|więc traktuje swoją pracę bardzo poważnie.
(Richard is a human rights lawyer...) - to raczej chodzi o to, że jest prawnikiem specjalizującym się w prawach człowieka. "Obrońca praw człowieka" to taki grzecznościowy zwrot, raczej dla znanych polityków, czy postaci ze świata kultury.

wyłapałem błąd ortograficzny:
{116841}{116908}Nie ma nawet na tyle przyzwoitości,|by popruszyło śniegiem.
{116841}{116908}Nie ma nawet na tyle przyzwoitości,|by poprószyło śniegiem.
a tutaj
{73651}{73768}Richard jest obrońcą praw człowieka,|więc traktuje swoją pracę bardzo poważnie.
(Richard is a human rights lawyer...) - to raczej chodzi o to, że jest prawnikiem specjalizującym się w prawach człowieka. "Obrońca praw człowieka" to taki grzecznościowy zwrot, raczej dla znanych polityków, czy postaci ze świata kultury.
2009-01-06 14:53:50
ocena:
@siekiera102, A79
Dzięki. Poprawione.
Human rights lawyer - no, masz rację, ale nie mogłem znaleźć polskiego odpowiednika do tego.
Komentarz został edytowany przez użytkownika cfaniack dnia 06-01-2009, 15:54:00
Dzięki. Poprawione.
Human rights lawyer - no, masz rację, ale nie mogłem znaleźć polskiego odpowiednika do tego.
Komentarz został edytowany przez użytkownika cfaniack dnia 06-01-2009, 15:54:00