Komentarze:
Death Race
UNRATED.720p.BluRay.x264-SEPTiC; UNRATED.Edition.DVDRip-FXG; 720p.Blu-...

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2008-12-13 20:01:50
ocena:
Pasują również idealnie do wersji [Unrated Edition]DvDrip[Eng]-FXG .
Napisy jak zawsze od tych panów, czytało się rewelacyjnie.
Linia 162 jest zdecydowanie za długa, więc warto ją podzielić.
Linie 331,665,825 odnoszą się do ksywki 14k. Raz w tekscie bylo napisane z małej, a raz z dużej. W filmie kiedy wyświetlała się jego ksywka na tablicy wyników było z małej, więc poprawiłem na małe k. (Pierdoła, ale moze warto poprawic).
linia 987 Sabat przetłumaczył, w innych komentarzach do tego filmu.
Subtitles Pacher ver 0.1
---
linia 162
- {11844}{11904}Pani naczelnik nie lubi jak się zadziera z jej kierowcami.
+ {11845}{11904}Pani naczelnik nie lubi|jak się zadziera z jej kierowcami.
---
linia 331
- {18002}{18013}14K.
+ {18002}{18013}14k.
---
linia 665
- {39077}{39096}/14K,
+ {39077}{39096}/14k,
---
linia 825
- {51031}{51080}/Riggins i 14K zginęli.
+ {51031}{51080}/Riggins i 14k zginęli.
---
linia 987
- {62675}{62721}/And there's no way|I'm letting go of that./
+ {62675}{62721}/Nie ma mowy,|/żebym to sobie odpuścił.
Dzięki
Napisy jak zawsze od tych panów, czytało się rewelacyjnie.
Linia 162 jest zdecydowanie za długa, więc warto ją podzielić.
Linie 331,665,825 odnoszą się do ksywki 14k. Raz w tekscie bylo napisane z małej, a raz z dużej. W filmie kiedy wyświetlała się jego ksywka na tablicy wyników było z małej, więc poprawiłem na małe k. (Pierdoła, ale moze warto poprawic).
linia 987 Sabat przetłumaczył, w innych komentarzach do tego filmu.
Subtitles Pacher ver 0.1
---
linia 162
- {11844}{11904}Pani naczelnik nie lubi jak się zadziera z jej kierowcami.
+ {11845}{11904}Pani naczelnik nie lubi|jak się zadziera z jej kierowcami.
---
linia 331
- {18002}{18013}14K.
+ {18002}{18013}14k.
---
linia 665
- {39077}{39096}/14K,
+ {39077}{39096}/14k,
---
linia 825
- {51031}{51080}/Riggins i 14K zginęli.
+ {51031}{51080}/Riggins i 14k zginęli.
---
linia 987
- {62675}{62721}/And there's no way|I'm letting go of that./
+ {62675}{62721}/Nie ma mowy,|/żebym to sobie odpuścił.
Dzięki

2008-12-13 22:22:52
ocena:
Poprawki mickey_rourke naniesione ale to zdanie:
- {62675}{62721}/And there's no way|I'm letting go of that./
+ {62675}{62721}/Nie ma mowy,|/żebym to sobie odpuścił.
przetłumaczyłem po swojemu. Mam nadzieję, że się nikt nie obrazi.
Obejrzałem jeszcze raz i popracowałem nad synchro, powinno być idealnie
Komentarz został edytowany przez użytkownika tinditv dnia 14-12-2008, 01:40:17
- {62675}{62721}/And there's no way|I'm letting go of that./
+ {62675}{62721}/Nie ma mowy,|/żebym to sobie odpuścił.
przetłumaczyłem po swojemu. Mam nadzieję, że się nikt nie obrazi.
Obejrzałem jeszcze raz i popracowałem nad synchro, powinno być idealnie

Komentarz został edytowany przez użytkownika tinditv dnia 14-12-2008, 01:40:17
2008-12-14 08:56:39
ocena:
/Nie ma mowy,|/żebym to zaprzepaścił.
To ostateczna wersja Sabata z tego co wyczytałem
Dzięki równiez za synchro. Pozdrowienia
To ostateczna wersja Sabata z tego co wyczytałem

Dzięki równiez za synchro. Pozdrowienia

2009-01-12 13:08:53
ocena:
Pasuja tez do Unrated.2008.BluRay.720p.DTS.x264.dxva-EuReKA ale po co to pisac skoro pasuja do kazdego ripa BluRaya(dvd zapewne tez) z fpsem 23.976? 
Komentarz został edytowany przez użytkownika makor dnia 12-01-2009, 14:10:04

Komentarz został edytowany przez użytkownika makor dnia 12-01-2009, 14:10:04
2013-01-20 14:10:44
ocena:
dzięki
pasują też do Death.Race.2008.Unrated.BluRay.1080p.DTS-MA.5.1.x264.dxva-BluHD
pasują też do Death.Race.2008.Unrated.BluRay.1080p.DTS-MA.5.1.x264.dxva-BluHD