Komentarze:

Californication 2x11

HDTV.XviD-aAF; 720p.HDTV.x264-aAF

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2008-12-12 23:21:26

ocena:
Dziękuję!

2008-12-12 23:22:24

ocena:
Ufff. Wreszcie smile Dzięki.

2008-12-12 23:22:50

ocena:
Wstępne rozeznanie wskazuje, że pasuje również do wersji 720.
Komentarz został edytowany przez użytkownika kanar123 dnia 13-12-2008, 00:51:46

2008-12-12 23:23:07

ocena:
Wielkie *urwa dzięki, czekałem cierpliwie. :beer2::beer2::beer2::beer2:

2008-12-12 23:25:45

ocena:
:wow::wow::wow:

2008-12-12 23:32:49

ocena:
no dziękuję smile

2008-12-12 23:38:33

ocena:
W kuńcu ;) Dzięki
Komentarz został edytowany przez użytkownika wateronmars dnia 13-12-2008, 00:46:38

2008-12-12 23:39:44

ocena:
dzięki :good2:

2008-12-12 23:55:05

ocena:
Dzięki :D

2008-12-13 00:00:52

ocena:
Tak yoggi, dłużej by się dało. Nie dało się za to szybciej. Nazywanie mnie parszywym ryjem i wysyłanie maili z bluzgami nie przyspieszy tłumaczenia. Pozostałe odcinki Californication były tłumaczone bez opóźnień więc mógłbyś ruszyć główką i zastanowić się nad czymś: Skoro jest spore opóźnienie to widocznie miała powody, bo do tej pory nie nawalała. (Myślenie boli tylko za pierwszym razem, jak spróbujesz to się przekonasz.) Nawiązując do twojej sugestii, by przestała tłumaczyć - skończ gimnazjum chłopcze i dorośnij. Wtedy pogadamy o dobrych radach.
Komentarz został edytowany przez użytkownika Jane Doe dnia 13-12-2008, 01:01:49

2008-12-13 00:01:48

ocena:
Dzięki wielkie za napisy! Jak zwykle najwyższej jakości! :wow:

2008-12-13 00:07:38

ocena:
Subtitles Pacher ver 0.1
---
linia 32
- {2086}{2162}No już! Wstawaj!|Musisz zawieść dzieci do szkoły!
+ {2086}{2162}No już! Wstawaj!|Musisz zawieźć dzieci do szkoły!

2008-12-13 00:21:32

ocena:
Dziękuję! :giverose:

2008-12-13 00:24:25

ocena:
juz myslałem że wcześniej od tych napisów wyjdzie Duke nukem forever ;) :groupwave:

2008-12-13 00:26:13

ocena:
Czy pytanie, czy pasuje do 720p kwalifikuje sie do moderacji? Jak tak to niezła komuna, bo wczesniej takie pytania w komentach nikomu nie przeszkadzaly.

PS Dzieki (po raz kolejny) za suby, zreszta i tak pewnie koment poleci

2008-12-13 00:45:28

ocena:
Dzięki wielkie za literki :good:
A durnymi mailami i komentami się nie przejmuj i rób swoje, co niektórzy widocznie nie dorośli żeby na cokolwiek czekać cierpliwie.
Na osłodę i w podzięce za Twój trud masz ode mnie różyczkę :giverose:

2008-12-13 00:47:27

ocena:
Jane Doe nie przejmuj sie takimi niewdziecznymi kretynami, ktorzy nie potrafia docenic, ze ktos robi dla nich cos bezinteresownie... Wielkie dzieki za tlumaczenie i szacuneksmile

2008-12-13 01:04:35

ocena:
wielkie dzięki. Nasza cierpliwość została nagrodzona smile Jedna mała prośba. Jeżeli zdarzy się sytuacja, że napisy się opóźnią byłoby miło gdybyś poinformowała nas, że będą za kilka dni. Oczywiście jeśli będziesz miała taką możliwość.
Komentarz został edytowany przez użytkownika dondon dnia 13-12-2008, 11:56:20

2008-12-13 01:05:24

ocena:
Wielkie dzięki Jane za napiski i świetne wyczucie czasu, właśnie miałem ochotę obejrzeć ostatni odcinek i akurat wskoczyły napisy!
Good job!:good2:
Komentarz został edytowany przez użytkownika karpik1982 dnia 13-12-2008, 19:15:28

2008-12-13 01:08:36

ocena:
kanar123 napisał(a) dnia 13.12.2008, 00:22:50 następujący komentarz:

Wstępne rozeznanie wskazuje, że pasuje również do wersji 720.

Pasują, pasują. Można śmiało dopisać 720p.HDTV.x264-aAF.

@meyster a to tak trudno sprawdzić? Zmarnował byś nie więcej czasu niż na napisanie swojego komentarza. I nie pisz mi tylko, że nie chcesz sobie psuć przyjemności oglądania sprawdzając w kilku miejscach. Ja wciąż sobie ją psuję byście mieli od zaraz napisy do 720p na tacy i nie narzekam.

@Jane Doe ja bym chyba odznaczył opcję otrzymywania wiadomości e-mail od innych użytkowników, przynajmniej na czas tłumaczenia. Komentarze raportować i oczekiwać zdecydowanego działania moderatorów/władz serwisu, którym mam nadzieję bardziej zależy na tłumaczeniach i tłumaczach niż liczbie unikalnych odwiedzin na stronie. Czas zacząć banować idiotów, choć może mam błędne odczucia i jest to czynione?

Trzymaj się Jane Doe i dzięki za tłumaczenie :giverose:

No i po seansie. Odcinek świetny, napisy również :D
Komentarz został edytowany przez użytkownika tinditv dnia 13-12-2008, 02:47:01

Logowanie