Komentarze:
CSI: Miami 7x10
HDTV.XviD-NoTV

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2008-12-12 11:18:45
ocena:
Sorki, że tak długo, ale musiałem tłumaczyć ze słuchu. Mam nadzieję, że będą dobre. Pozdro dla wszystkich CSI-o maniaków

2008-12-12 15:14:06
ocena:
Nazzaar - dlatego popelniłeś jeden mały błąd 
Wolfe - mówi GRAN nie graM podając Delko wagę pocisków.
Grany nie Gramy
1 GraN to 0,064 GraM - Gran jest to standardowa jednostka uzywana do amonicji, wagę materiału miotającego podaje się w granach podobnie jak wagę posicków.
Trudno to wyłapać ze słuchu i ktos kto się nie zna na broni może się pomylić - więc Jesteś rozgrzeszony

Po za tym bardzo dobre tłumaczenie - świtna robota - oby tak dalej. Jak by coś to podeslij mi fragmenty z bronią i amunicją to Ci je chetnie sprawdzę .
Komentarz został edytowany przez użytkownika Sony dnia 12-12-2008, 16:17:23



Grany nie Gramy

Trudno to wyłapać ze słuchu i ktos kto się nie zna na broni może się pomylić - więc Jesteś rozgrzeszony


Po za tym bardzo dobre tłumaczenie - świtna robota - oby tak dalej. Jak by coś to podeslij mi fragmenty z bronią i amunicją to Ci je chetnie sprawdzę .
Komentarz został edytowany przez użytkownika Sony dnia 12-12-2008, 16:17:23
2008-12-12 16:38:41
ocena:
Sony napisał(a) dnia 12.12.2008, 16:14:06 następujący komentarz:
Nazzaar - dlatego popelniłeś jeden mały błąd
Wolfe - mówi GRAN nie graM podając Delko wagę pocisków.
Grany nie Gramy
1 GraN to 0,064 GraM - Gran jest to standardowa jednostka uzywana do amonicji, wagę materiału miotającego podaje się w granach podobnie jak wagę posicków.
Trudno to wyłapać ze słuchu i ktos kto się nie zna na broni może się pomylić - więc Jesteś rozgrzeszony

Po za tym bardzo dobre tłumaczenie - świtna robota - oby tak dalej. Jak by coś to podeslij mi fragmenty z bronią i amunicją to Ci je chetnie sprawdzę .
Dzięki wielkie. Następnym razem jeśli będzie chodzic o bron i amunicję to zgłoszę się do ciebie.
Komentarz został edytowany przez użytkownika Sony dnia 12-12-2008, 16:17:23
Nazzaar - dlatego popelniłeś jeden mały błąd



Grany nie Gramy

Trudno to wyłapać ze słuchu i ktos kto się nie zna na broni może się pomylić - więc Jesteś rozgrzeszony


Po za tym bardzo dobre tłumaczenie - świtna robota - oby tak dalej. Jak by coś to podeslij mi fragmenty z bronią i amunicją to Ci je chetnie sprawdzę .
Dzięki wielkie. Następnym razem jeśli będzie chodzic o bron i amunicję to zgłoszę się do ciebie.
Komentarz został edytowany przez użytkownika Sony dnia 12-12-2008, 16:17:23
2008-12-12 21:10:25
ocena:
dzięki.
{13692}{13806}Ale miał jeszcze siłę,|żeby dobiedz do basenu.
{13692}{13806}Ale miał jeszcze siłę,|żeby dobiec do basenu.
{17641}{17755}I jeśli się jedno opóści|lub oderwie nogę od taśmy to...
{17641}{17755}I jeśli się jedno opuści|lub oderwie nogę od taśmy to...
{27053}{27101}Kto cię tak wystraszył?|Kubańczycy, rosjanie?
{27053}{27101}Kto cię tak wystraszył?|Kubańczycy, Rosjanie?
{55750}{55803}Panno Boawista.
{55750}{55803}Panno Boa Vista.
pzdr.
{13692}{13806}Ale miał jeszcze siłę,|żeby dobiedz do basenu.
{13692}{13806}Ale miał jeszcze siłę,|żeby dobiec do basenu.
{17641}{17755}I jeśli się jedno opóści|lub oderwie nogę od taśmy to...
{17641}{17755}I jeśli się jedno opuści|lub oderwie nogę od taśmy to...
{27053}{27101}Kto cię tak wystraszył?|Kubańczycy, rosjanie?
{27053}{27101}Kto cię tak wystraszył?|Kubańczycy, Rosjanie?
{55750}{55803}Panno Boawista.
{55750}{55803}Panno Boa Vista.
pzdr.
2008-12-12 22:55:15
ocena:
Już wprowadziłem poprawki. Dzięki za podanie tych błędnych wyrażeń i ortografów. THX