Komentarze:
The Unit 4x08
HDTV.XviD-NoTV

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2008-11-28 10:43:51
ocena:
psx napisał(a) dnia 27.11.2008, 17:19:09 następujący komentarz:
Wczoraj dopiero miałem okazje obejrzeć obie cześci "Into Hell" - napisy oczywiście 6/6, troszkę pomyłek się wkradło, ale jest ich sukcesywnie coraz mniej. Niestety ich nie spisałem, bo było późno i byłem śpiący podczas oglądania
Zapamiętałem jedynie:
- Ocean Indyjski, w napisach małymi literami, a to nazwa własna w końcu
- stal z Damaszku, jestem przekonany, że tu chodziło o stal damasceńską
Wczoraj dopiero miałem okazje obejrzeć obie cześci "Into Hell" - napisy oczywiście 6/6, troszkę pomyłek się wkradło, ale jest ich sukcesywnie coraz mniej. Niestety ich nie spisałem, bo było późno i byłem śpiący podczas oglądania

Zapamiętałem jedynie:
- Ocean Indyjski, w napisach małymi literami, a to nazwa własna w końcu
- stal z Damaszku, jestem przekonany, że tu chodziło o stal damasceńską

psx, jeśli miałbyś możliwość spisania tych wpadek, to prześlij na maila, poprawię to.
2008-11-28 13:28:43
ocena:
Dzięki za napisy. Od 4x03 oglądam The Unit z Twoimi i chyba z odcinka na odcinek jest lepiej. Tłumaczenie jest niemal bez zarzutu, przynajmniej po wprowadzonych poprawkach. Jednak strona techniczna trochę kuluje, jest trochę błędów natury interpunkcyjnej i stylistycznej. Czasami kolejność zdania jest identyczna jak w tekście angielskim, co nie zawsze w naszym języku jest poprawne. Jeśli chodzi o same napisy, to staraj się łamać linie dłuższe niż 40 znaków, a także łączyć te, które mają tylko po kilka słów - w angielskich napisach nie dbają o to zupełnie, a wg mnie jest to ważne jeśli chodzi o stronę estetyczną. Nie są to jakieś wielki błędy, tylko sugestie
To, co w czasie seansu poprawiłem, zapodaję niżej do ocenienia czy warto wprowadzić. Pozdro
Subtitles Pacher ver 0.1
---
linia 1
+ {1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 350.3 MB|/SubEdit b.4066 (https://subedit.com.pl)/
---
linia 7
- {346}{409}Jeśli pojedziesz to on|cię zabije. Oni cię zabiją.
+ {346}{409}Jeśli pojedziesz, to on|cię zabije. Oni cię zabiją.
---
linia 15
- {839}{895}Pułkownik Ryan został porwany celowo.
+ {839}{895}/Pułkownik Ryan dał się celowo porwać.
---
linia 23
- {1496}{1577}Dr. Eudora Hobbs. Pracuję dla Departamentu Obrony.
+ {1496}{1577}Dr Eudora Hobbs. Pracuję dla Departamentu Obrony.
---
linia 25
- {1693}{1749}Złych nastrojów.|- Złych nastrojów?
+ {1693}{1749}- Złych nastrojów.|- Złych nastrojów?
---
linia 44
- {2791}{2844}Wszystko co powiedzą od tej chwili
+ {2791}{2844}Wszystko, co od tej chwili powiedzą,
---
linia 47
- {3003}{3050}- Niby czemu?|- Z tego, co zrozumiałam
+ {3003}{3050}- Niby czemu?|- Z tego, co zrozumiałam,
---
linia 69
- {5275}{5324}Wy tchórze!
- {5353}{5408}Wy bydlaki!
- {5435}{5492}Nie jesteście ludźmi!
+ {5275}{5324}/Wy tchórze!
+ {5353}{5408}/Wy bydlaki!
+ {5435}{5492}/Nie jesteście ludźmi!
---
linia 77
- {5724}{5773}Wypuścili to 15 minut temu.
+ {5724}{5773}/Wypuścili to 15 minut temu.
---
linia 83
- {6036}{6063}Top...
+ {6036}{6063}/Top...
---
linia 125
- {9961}{10021}Następne, co usłyszysz
+ {9961}{10021}Następne, co usłyszysz,
---
linia 133
- {10804}{10856}Będę liczył do 3,
+ {10805}{10856}Będę liczył do 3.
---
linia 135
- {11070}{11128}Boże przebacz!
+ {11070}{11128}Boże, przebacz!
---
linia 158
- {12723}{12774}Nie wiem jak działają,
+ {12724}{12774}Nie wiem, jak działają,
---
linia 293
- {26552}{26634}Weź mnie. Zrobię nagranie.|Powiem cokolwiek chcecie.
+ {26552}{26634}Weź mnie. Zrobię nagranie.|Powiem, cokolwiek chcecie.
---
linia 318
- {29820}{29840}Czego chcesz?
+ {29820}{29840}/Czego chcesz?
---
linia 321
- {29973}{29990}O czym?
+ {29973}{29990}W sprawie czego?
---
linia 362
- {35827}{35887}Nie wiem dokąd prowadzi.
- {35916}{35972}Nieważne dokąd prowadzi.
+ {35827}{35887}Nie wiem, dokąd prowadzi.
+ {35916}{35972}Nieważne, dokąd prowadzi.
---
linia 419
- {42889}{42958}zobaczysz czym jest, i wtedy znika,
+ {42889}{42958}zobaczysz, czym jest, i wtedy znika,
---
linia 457
- {46960}{47017}- Musimy cię stąd zabrać.|- Z tego co ostatnio słyszałam, podporucznik
+ {46960}{47017}- Musimy cię stąd zabrać.|- Z tego, co ostatnio słyszałam, podporucznik
---
linia 462
- {47487}{47556}Redcap, musicie nas stad migiem zabrać.
+ {47487}{47556}Redcap, musicie nas stąd migiem zabrać.
---
linia 472
- {48551}{48623}Zabieramy 7 osób.|Helikoptery w powietrzu?
+ {48551}{48623}Zabieramy 7 osób.|/Helikoptery w powietrzu?
---
linia 474
- {48709}{48775}z Departamentu Stanu i Departamentu|Obrony na wysłanie ich za granicę.
+ {48709}{48775}/z Departamentu Stanu i Departamentu|/Obrony na wysłanie ich za granicę.
---
linia 476
- {48822}{48892}Jeśli stąd nie odlecimy, nie damy|radę przekroczyć granicy pieszo.
+ {48822}{48892}/Jeśli stąd nie odlecimy, nie damy|/radę przekroczyć granicy pieszo.
---
linia 480
- {49174}{49252}- Shadow Zero Zero?|- Shadow Zero Zero.
+ {49174}{49252}- Shadow Zero Zero?|/- Shadow Zero Zero.
---
linia 484
- {49506}{49579}Powtórz. Masz pozwolenie z|Departamentu Stanu i Departamentu Obrony
- {49579}{49633}na wkroczenie w syryjską|przestrzeń powietrzną i lądowanie?
- {49633}{49696}- Potwierdzam.|- Z kim rozmawiam?
+ {49506}{49579}/Powtórz. Masz pozwolenie z|/Departamentu Stanu i Departamentu Obrony
+ {49579}{49633}/na wkroczenie w syryjską|/przestrzeń powietrzną i lądowanie?
+ {49633}{49696}- Potwierdzam.|/- Z kim rozmawiam?
---
linia 491
- {49924}{49996}Potwierdzam, Redcap.|Shadow Zero Zero startuje.
- {50043}{50122}Za to co właśnie zrobiłaś grozi sąd wojenny.
+ {49924}{49996}/Potwierdzam, Redcap.|/Shadow Zero Zero startuje.
+ {50043}{50122}Za to, co właśnie zrobiłaś, grozi sąd wojenny.
---
linia 511
- {54220}{54321}Wiesz dlaczego to robisz?|Bo jeśli odbierasz życie
+ {54220}{54321}Wiesz, dlaczego to robisz?|Bo jeśli odbierasz życie
---
linia 520
- {55126}{55195}Nie wiem co zrobić.
+ {55126}{55195}Nie wiem, co zrobić.
---
linia 548
- {61424}{61493}Miałabyś coś przeciw, gdybym został na jakiś czas?
+ {61424}{61493}Miałabyś coś przeciw,|gdybym został na jakiś czas?

Subtitles Pacher ver 0.1
---
linia 1
+ {1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 350.3 MB|/SubEdit b.4066 (https://subedit.com.pl)/
---
linia 7
- {346}{409}Jeśli pojedziesz to on|cię zabije. Oni cię zabiją.
+ {346}{409}Jeśli pojedziesz, to on|cię zabije. Oni cię zabiją.
---
linia 15
- {839}{895}Pułkownik Ryan został porwany celowo.
+ {839}{895}/Pułkownik Ryan dał się celowo porwać.
---
linia 23
- {1496}{1577}Dr. Eudora Hobbs. Pracuję dla Departamentu Obrony.
+ {1496}{1577}Dr Eudora Hobbs. Pracuję dla Departamentu Obrony.
---
linia 25
- {1693}{1749}Złych nastrojów.|- Złych nastrojów?
+ {1693}{1749}- Złych nastrojów.|- Złych nastrojów?
---
linia 44
- {2791}{2844}Wszystko co powiedzą od tej chwili
+ {2791}{2844}Wszystko, co od tej chwili powiedzą,
---
linia 47
- {3003}{3050}- Niby czemu?|- Z tego, co zrozumiałam
+ {3003}{3050}- Niby czemu?|- Z tego, co zrozumiałam,
---
linia 69
- {5275}{5324}Wy tchórze!
- {5353}{5408}Wy bydlaki!
- {5435}{5492}Nie jesteście ludźmi!
+ {5275}{5324}/Wy tchórze!
+ {5353}{5408}/Wy bydlaki!
+ {5435}{5492}/Nie jesteście ludźmi!
---
linia 77
- {5724}{5773}Wypuścili to 15 minut temu.
+ {5724}{5773}/Wypuścili to 15 minut temu.
---
linia 83
- {6036}{6063}Top...
+ {6036}{6063}/Top...
---
linia 125
- {9961}{10021}Następne, co usłyszysz
+ {9961}{10021}Następne, co usłyszysz,
---
linia 133
- {10804}{10856}Będę liczył do 3,
+ {10805}{10856}Będę liczył do 3.
---
linia 135
- {11070}{11128}Boże przebacz!
+ {11070}{11128}Boże, przebacz!
---
linia 158
- {12723}{12774}Nie wiem jak działają,
+ {12724}{12774}Nie wiem, jak działają,
---
linia 293
- {26552}{26634}Weź mnie. Zrobię nagranie.|Powiem cokolwiek chcecie.
+ {26552}{26634}Weź mnie. Zrobię nagranie.|Powiem, cokolwiek chcecie.
---
linia 318
- {29820}{29840}Czego chcesz?
+ {29820}{29840}/Czego chcesz?
---
linia 321
- {29973}{29990}O czym?
+ {29973}{29990}W sprawie czego?
---
linia 362
- {35827}{35887}Nie wiem dokąd prowadzi.
- {35916}{35972}Nieważne dokąd prowadzi.
+ {35827}{35887}Nie wiem, dokąd prowadzi.
+ {35916}{35972}Nieważne, dokąd prowadzi.
---
linia 419
- {42889}{42958}zobaczysz czym jest, i wtedy znika,
+ {42889}{42958}zobaczysz, czym jest, i wtedy znika,
---
linia 457
- {46960}{47017}- Musimy cię stąd zabrać.|- Z tego co ostatnio słyszałam, podporucznik
+ {46960}{47017}- Musimy cię stąd zabrać.|- Z tego, co ostatnio słyszałam, podporucznik
---
linia 462
- {47487}{47556}Redcap, musicie nas stad migiem zabrać.
+ {47487}{47556}Redcap, musicie nas stąd migiem zabrać.
---
linia 472
- {48551}{48623}Zabieramy 7 osób.|Helikoptery w powietrzu?
+ {48551}{48623}Zabieramy 7 osób.|/Helikoptery w powietrzu?
---
linia 474
- {48709}{48775}z Departamentu Stanu i Departamentu|Obrony na wysłanie ich za granicę.
+ {48709}{48775}/z Departamentu Stanu i Departamentu|/Obrony na wysłanie ich za granicę.
---
linia 476
- {48822}{48892}Jeśli stąd nie odlecimy, nie damy|radę przekroczyć granicy pieszo.
+ {48822}{48892}/Jeśli stąd nie odlecimy, nie damy|/radę przekroczyć granicy pieszo.
---
linia 480
- {49174}{49252}- Shadow Zero Zero?|- Shadow Zero Zero.
+ {49174}{49252}- Shadow Zero Zero?|/- Shadow Zero Zero.
---
linia 484
- {49506}{49579}Powtórz. Masz pozwolenie z|Departamentu Stanu i Departamentu Obrony
- {49579}{49633}na wkroczenie w syryjską|przestrzeń powietrzną i lądowanie?
- {49633}{49696}- Potwierdzam.|- Z kim rozmawiam?
+ {49506}{49579}/Powtórz. Masz pozwolenie z|/Departamentu Stanu i Departamentu Obrony
+ {49579}{49633}/na wkroczenie w syryjską|/przestrzeń powietrzną i lądowanie?
+ {49633}{49696}- Potwierdzam.|/- Z kim rozmawiam?
---
linia 491
- {49924}{49996}Potwierdzam, Redcap.|Shadow Zero Zero startuje.
- {50043}{50122}Za to co właśnie zrobiłaś grozi sąd wojenny.
+ {49924}{49996}/Potwierdzam, Redcap.|/Shadow Zero Zero startuje.
+ {50043}{50122}Za to, co właśnie zrobiłaś, grozi sąd wojenny.
---
linia 511
- {54220}{54321}Wiesz dlaczego to robisz?|Bo jeśli odbierasz życie
+ {54220}{54321}Wiesz, dlaczego to robisz?|Bo jeśli odbierasz życie
---
linia 520
- {55126}{55195}Nie wiem co zrobić.
+ {55126}{55195}Nie wiem, co zrobić.
---
linia 548
- {61424}{61493}Miałabyś coś przeciw, gdybym został na jakiś czas?
+ {61424}{61493}Miałabyś coś przeciw,|gdybym został na jakiś czas?
2008-11-30 19:33:56
ocena:
Igloo666: Dziękuję! Większość sugestii uwzględniona. Nowa wersja wgrana.
2008-11-30 19:51:49
ocena:
Pawel1234: Podobnie pozamieniałem MON i MSZ, chociaż miałem tu trochę opory, bo nie wszyscy wiedzą co to są Dep. Stanu i Dep. Obrony, a MON i MSZ to są polskie odpowiedniki. Ale skoro istnieją polskie nazwy tych instytucji - powinno się ich użyć.
Otóż nie. To są amerykańskie instytucje i tak ma być. To, że mają nasze odpowiedniki nie ma najmniejszego znaczenia.
A argument, że ktoś może nie wiedzieć, co co Departament Stanu czy Departament Obrony... Bez komentarza
Dobrze, że zmieniłeś, w każdym razie.
Otóż nie. To są amerykańskie instytucje i tak ma być. To, że mają nasze odpowiedniki nie ma najmniejszego znaczenia.
A argument, że ktoś może nie wiedzieć, co co Departament Stanu czy Departament Obrony... Bez komentarza

Dobrze, że zmieniłeś, w każdym razie.