Komentarze:
Terminator: The Sarah Connor Chronicles 1x09
REPACK.HDTV.XviD-NoTV

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2008-03-04 21:15:16
ocena:
Tyle co skończyłem 8 odcinek
Dzięki panowie!
Komentarz został edytowany przez usera niepco dnia 04-03-2008 22:15:32

Komentarz został edytowany przez usera niepco dnia 04-03-2008 22:15:32
2008-03-04 22:15:13
ocena:
Czwarte Zwierzę??? Czy w Apokalipsie nie chodzi o Czwartą Bestię? Z pewnością tak
{29528}{29605}Siedzimy po uszach w robocie, - po uszy
No i Cameron nauczyła się ormiańskiego raczej.
Tak czy inaczej należy się Wam 6 i podziękowania za cały sezon.
PS. Zdaje się, że wczoraj potwierdzono 2 sezon?
Komentarz został edytowany przez usera niepco dnia 04-03-2008 23:23:35

{29528}{29605}Siedzimy po uszach w robocie, - po uszy
No i Cameron nauczyła się ormiańskiego raczej.
Tak czy inaczej należy się Wam 6 i podziękowania za cały sezon.

PS. Zdaje się, że wczoraj potwierdzono 2 sezon?
Komentarz został edytowany przez usera niepco dnia 04-03-2008 23:23:35
2008-03-04 23:29:46
ocena:
Zwierzę/bestia zależy od danego tłumaczenia, w tym akurat było zwierzę 
Po uszy racja.
A co do języka, to obie wersje są poprawne.

Po uszy racja.
A co do języka, to obie wersje są poprawne.
2008-03-05 03:32:33
ocena:
Animol napisał(a) dnia 04-03-2008 23:29:46 następujący komentarz:
Zwierzę/bestia zależy od danego tłumaczenia, w tym akurat było zwierzę
A co do języka, to obie wersje są poprawne.
Zwierzę/bestia zależy od danego tłumaczenia, w tym akurat było zwierzę

A co do języka, to obie wersje są poprawne.
Ja tez preferuje wersje "bestia" , gdyz wyraznie ma wydzwiek pejoratywny...grozny, mroczny, nieobliczalny... w przeciwienstwie do "zwierzecia" ktore (na przykladzie konia chocby) jakie jest kazdy widzi ;P
Co do jezyka to musze poprzec poprawke kolegi niepco. W angielskim i owszem panstwo to Armenia i jezyk armenian...ale po polsku juz Armenia i ormianski. Tak jak i mieszkancy kraju to Ormianie. Fakt, ze od pewnego czasu potocznie ujednolica sie nieco to nazewnictwo...ale to tak troche na sile i z wygodnictwa innych, niz samych zainteresowanych. Ja kiedy slysze armejski, to od razu mysle aramejski (od ktorego chyba jakos nawet sie wywodzi).
A napiski jak zawsze nie dosc, ze lux to jeszcze torpeda.

2008-03-05 06:23:32
ocena:
No dobra już dobra, sjp.pwn.pl/haslo.php?id=2550775 i dajcie sobie spokój.
Komentarz został edytowany przez moderatora Animol dnia 05-03-2008 07:23:51
Komentarz został edytowany przez moderatora Animol dnia 05-03-2008 07:23:51
2008-03-05 08:55:44
ocena:
Jeśli już walczymy na linki to:
poradnia.pwn.pl/lista.php?id=5704
Nowy słownik poprawnej polszczyzny podaje, że przymiotnika ormiański używamy w odniesieniu do narodu, a armeński – w odniesieniu do państwa. Czy wobec tego język jest armeński czy ormiański? [...]
Dziękuję za pytanie. Język jest z pewnością ormiański. [...]
Jak widać z tego samego serwisu.
Komentarz został edytowany przez usera fidelxxx dnia 05-03-2008 11:12:52
poradnia.pwn.pl/lista.php?id=5704
Nowy słownik poprawnej polszczyzny podaje, że przymiotnika ormiański używamy w odniesieniu do narodu, a armeński – w odniesieniu do państwa. Czy wobec tego język jest armeński czy ormiański? [...]
Dziękuję za pytanie. Język jest z pewnością ormiański. [...]
Jak widać z tego samego serwisu.
Komentarz został edytowany przez usera fidelxxx dnia 05-03-2008 11:12:52
2008-03-05 09:20:58
ocena:
Co tu dużo pisać po prostu WIELKIE DZIĘKI za cały sezon




2008-03-05 13:40:40
ocena:
-{54626}{54747}/We "Władcy Much" grupa chłopców|/zarżnęła świnię w dżungli.
-{54748}{54825}/Torturowali ją, a głowę umieścili|/na zaostrzonym palu w ramach ofiary...
-{54826}{54937}/która unosiła się nad wyspą.
+{54626}{54747}/We "Władcy much" grupa chłopców|/zarżnęła świnię w dżungli.
+{54748}{54825}/Torturowali ją, a głowę umieścili|/na zaostrzonym palu jako ofiarę...
+{54826}{54937}/dla bestii unoszącej się nad wyspą.
Warto też chyba dla "wzmocnienia efektu" dodać w końcówce (radio) występujący już wcześniej cytat z Księgi Apokalipsy. Raczej z bestią.
-{54748}{54825}/Torturowali ją, a głowę umieścili|/na zaostrzonym palu w ramach ofiary...
-{54826}{54937}/która unosiła się nad wyspą.
+{54626}{54747}/We "Władcy much" grupa chłopców|/zarżnęła świnię w dżungli.
+{54748}{54825}/Torturowali ją, a głowę umieścili|/na zaostrzonym palu jako ofiarę...
+{54826}{54937}/dla bestii unoszącej się nad wyspą.
Warto też chyba dla "wzmocnienia efektu" dodać w końcówce (radio) występujący już wcześniej cytat z Księgi Apokalipsy. Raczej z bestią.
2008-03-05 14:46:27
ocena:
fidelxxx napisał(a) dnia 05-03-2008 08:55:44 następujący komentarz:
Jeśli już walczymy na linki to:
poradnia.pwn.pl/lista.php?id=5704
Nowy słownik poprawnej polszczyzny podaje, że przymiotnika ormiański używamy w odniesieniu do narodu, a armeński – w odniesieniu do państwa. Czy wobec tego język jest armeński czy ormiański? [...]
Dziękuję za pytanie. Język jest z pewnością ormiański. [...]
Jeśli już walczymy na linki to:
poradnia.pwn.pl/lista.php?id=5704
Nowy słownik poprawnej polszczyzny podaje, że przymiotnika ormiański używamy w odniesieniu do narodu, a armeński – w odniesieniu do państwa. Czy wobec tego język jest armeński czy ormiański? [...]
Dziękuję za pytanie. Język jest z pewnością ormiański. [...]
To nie walka na linki, tylko stosowanie się do słownika. W przykładzie podano język armeński, więc tak wpisałem

2008-03-05 17:42:29
ocena:
I wlasnie dlatego coraz bardziej popularny staje sie jezyk...amerykanski ;P
2008-03-06 10:58:47
ocena:
Słownik zawiera również takie hasło:
sjp.pwn.pl/haslo.php?id=3032479
Komentarz został edytowany przez usera fidelxxx dnia 06-03-2008 11:59:02
sjp.pwn.pl/haslo.php?id=3032479
Komentarz został edytowany przez usera fidelxxx dnia 06-03-2008 11:59:02
2008-03-06 19:09:01
ocena:
Animol napisał(a) dnia 06-03-2008 11:00:40 następujący komentarz:
No właśnie, RÓWNIEŻ.
No właśnie, RÓWNIEŻ.
Językoznawca z Instytut Języka Polskiego PAN twierdzi co innego, ale już niech ci będzie. Widzę, że niektórzy za bardzo wierzą w swoją nieomylność.
2008-03-07 01:23:27
ocena:
Przestań już biadolić. Językoznawca językoznawcą, a słownik słownikiem, więc daruj sobie wycieczki osobiste, bo nie przedstawiam jakiejś swojej wizji, tylko materiały ze słownika PWN. Jak masz jakieś wątpliwości i tak Cię to boli, to polecam Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript., a póki co daj swojej biednej żyłce chwilę wytchnienia.