Komentarze:
There Will Be Blood
REPACK.DVDSCR.XviD-mVs.

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2008-03-10 21:18:34
ocena:
Napisy super.
Kilka poprawek.
Jest:
{39947}{39990}Za Union Oil,
{74758}{74826}- Bardzo się cieszę, że...|- Tak, podpisałem umowę z Unią,
{99239}{99330}Marzy, by wyjechać do Hollywood,|by grać we filmach.
Powinno być:
{39947}{39990}Za związek nafciarzy,
{74758}{74826}- Bardzo się cieszę, że...|- Tak, podpisałem umowę ze związkiem,
{99239}{99330}Marzy, by wyjechać do Hollywood,|by grać w filmach.
Kilka poprawek.
Jest:
{39947}{39990}Za Union Oil,
{74758}{74826}- Bardzo się cieszę, że...|- Tak, podpisałem umowę z Unią,
{99239}{99330}Marzy, by wyjechać do Hollywood,|by grać we filmach.
Powinno być:
{39947}{39990}Za związek nafciarzy,
{74758}{74826}- Bardzo się cieszę, że...|- Tak, podpisałem umowę ze związkiem,
{99239}{99330}Marzy, by wyjechać do Hollywood,|by grać w filmach.
2008-03-10 21:44:32
ocena:
@Emil
@mickey_rourke
@mda
Poprawki naniesione. Dziękuję.
@mickey_rourke
@mda
Poprawki naniesione. Dziękuję.
2008-03-21 08:49:25
ocena:
Czy będzie ewentualna korekta wg. angielskich subów do dvdrip-a diamonda?
2008-03-21 09:57:26
ocena:
polishchaser1 napisał(a) dnia 21-03-2008 08:49:25 następujący komentarz:
Czy będzie ewentualna korekta wg. angielskich subów do dvdrip-a diamonda?
Czy będzie ewentualna korekta wg. angielskich subów do dvdrip-a diamonda?
Nie wiem, czy będzie to absolutnie konieczne, ponieważ tłumacząc, wspierałem się skryptem. Angielskie suby nie powinny wprowadzić jakichś większych różnic, a po "No Country For Old Men" przekonałem się, że skrypt jest o wiele bardziej wiarygodny od ang. subów. Oczywiście wszelkie poprawki, jak zawsze, mile widziane.
2008-06-04 14:08:32
ocena:
B. dobre napisy i synchro. Panowie Sabat1970 & zacharLecter ponownie wykonali świetną robotę.
Dzięki wielkie
Dzięki wielkie