Komentarze:
John Wick
RERIP.BDRip.x264-SPARKS; RERIP.720p.BluRay.x264-SPARKS; 1080p.BluRay.x...

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2015-01-27 09:34:55
ocena:
Witam,
czy przewidujecie zrobić dopasowanie do wersji 720p.Brrip.x264-YIFY?.
czy przewidujecie zrobić dopasowanie do wersji 720p.Brrip.x264-YIFY?.
2015-01-27 11:06:05
ocena:
wieswos napisał(a) dnia 10:34; 27.01.2015 następujący komentarz
Witam,
czy przewidujecie zrobić dopasowanie do wersji 720p.Brrip.x264-YIFY?.
Witam,
czy przewidujecie zrobić dopasowanie do wersji 720p.Brrip.x264-YIFY?.
To jest jakaś dziwna wersja która ma pocięte video, wstawki antypirackie i raczej polecam ściągnąć coś normalnego.
Komentarz został edytowany przez Pucio dnia 14:35; 27.01.2015
2015-01-27 11:48:09
ocena:
mahalo !!
Pytanie techniczne: czy zamiast {Y:i} można wstawiać coś innego, np / ?

Pytanie techniczne: czy zamiast {Y:i} można wstawiać coś innego, np / ?
2015-01-27 12:23:50
ocena:
Nie sprecyzowałem
No właśnie jak ściągam, to zawsze wstawiam "/" slashe, bo mój telewizor nie odtwarza kursywy, więc musze zmieniać, albo wyskakują mi te nawiasy
I tak pytam bo z ciekawości bo chyba da się wklepywać od razu coś innego - niektóre odtwarzacze na komputerze slashe czytają jako kursywę.
To tak z ciekawości, nie zrozum mnie źle
Żaden problem to dla mnie przestawić sobie.
Za literki klasyczne mahalo! Film obejrzałem, szacunek dla kina klasy B, podobało mi się. Nareszcie strzępki efektownej akcji i efektywnego (!) wykorzystania broni, świetne choreografie, kult Johna Wicka i niestarzejący się Keanu!


To tak z ciekawości, nie zrozum mnie źle

Za literki klasyczne mahalo! Film obejrzałem, szacunek dla kina klasy B, podobało mi się. Nareszcie strzępki efektownej akcji i efektywnego (!) wykorzystania broni, świetne choreografie, kult Johna Wicka i niestarzejący się Keanu!

2015-01-27 13:34:44
ocena:
Venom.p23 napisał(a) dnia 12:48; 27.01.2015 następujący komentarz
mahalo !!
Pytanie techniczne: czy zamiast {Y:i} można wstawiać coś innego, np / ?
mahalo !!

Pytanie techniczne: czy zamiast {Y:i} można wstawiać coś innego, np / ?
Robiąc synchro nie ingeruje w same napisy poza zmiana czasu wyświetlania, sam też wole "/" bo właśnie telewizor mi nie daje rady. Także to już prośba do twórców/tłumaczy napisów

Komentarz został edytowany przez Pucio dnia 14:35; 27.01.2015
2015-01-27 19:49:42
ocena:
Ja, niestety dla was, zostanę przy {y:i}. bo mój odtwarzacz nie widzi slashy

2015-01-27 19:52:01
ocena:
pyros3344 napisał(a) dnia 20:49; 27.01.2015 następujący komentarz
Ja, niestety dla was, zostanę przy {y:i}. bo mój odtwarzacz nie widzi slashy
Ja, niestety dla was, zostanę przy {y:i}. bo mój odtwarzacz nie widzi slashy

Mi to wcale nie przeszkadza, 2 kliknięcia w notatniku i jest git.
2015-04-23 19:56:17
ocena:
Dziękuję za napisy. Pasują też do wersji RERiP.BDRip.x264-SPARKS.
2017-02-26 22:31:17
ocena:
Sugerowane zmiany:
-----
Linia 8
-
[613][648]{Y:i}Wiec wyjdźcie na zewnątrz|i cieszcie się słońcem,
+
[613][648]{Y:i}Więc wyjdźcie na zewnątrz|i cieszcie się słońcem,
-----
Linia 86 - PODZIAŁ LINII
-
[11400][11453]Świetnie, przychodzisz do mojego|warsztatu i grozisz mi bronią.
+
[11400][11453]Świetnie, przychodzisz do mojego warsztatu|i grozisz mi bronią.
-----
Linia 113
-
[13520][13551]- Proszę po angielsku.|- Zostań do cholery.
+
[13520][13551]- Proszę po angielsku.|- Zostań, do cholery.
-----
Linia 145
-
[15360][15385]kila dni po śmierci jego żony,
+
[15360][15385]kilka dni po śmierci jego żony,
-----
Linia 197
-
[21708][21737]Czas jest ważne.|Musiałbyś działać szybko.
+
[21708][21737]Czas jest ważny.|Musiałbyś działać szybko.
-----
Linia 225
-
[25160][25197]Czy przemyślałeś do dokładnie?
+
[25160][25197]Czy przemyślałeś to dokładnie?
-----
Thx
-----
Linia 8
-
[613][648]{Y:i}Wiec wyjdźcie na zewnątrz|i cieszcie się słońcem,
+
[613][648]{Y:i}Więc wyjdźcie na zewnątrz|i cieszcie się słońcem,
-----
Linia 86 - PODZIAŁ LINII
-
[11400][11453]Świetnie, przychodzisz do mojego|warsztatu i grozisz mi bronią.
+
[11400][11453]Świetnie, przychodzisz do mojego warsztatu|i grozisz mi bronią.
-----
Linia 113
-
[13520][13551]- Proszę po angielsku.|- Zostań do cholery.
+
[13520][13551]- Proszę po angielsku.|- Zostań, do cholery.
-----
Linia 145
-
[15360][15385]kila dni po śmierci jego żony,
+
[15360][15385]kilka dni po śmierci jego żony,
-----
Linia 197
-
[21708][21737]Czas jest ważne.|Musiałbyś działać szybko.
+
[21708][21737]Czas jest ważny.|Musiałbyś działać szybko.
-----
Linia 225
-
[25160][25197]Czy przemyślałeś do dokładnie?
+
[25160][25197]Czy przemyślałeś to dokładnie?
-----
Thx
