Komentarze:
Dexter 2x10
HDTV.XviD-NoTV

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2007-12-04 09:31:46
ocena:
MSaint napisał(a) dnia 03-12-2007 22:28:14 następujący komentarz:
>
>Ruchacz napisał(a) dnia 03-12-2007 22:04:29 następujący komentarz:
>>
>>Dzięki za napisy!
>>Może więc i ja dołożę swoją cegiełkę do delikatnej poprawy ich jakości. ;-D
>>Wszystkie słowa "kurwa" to wtrącenie, więc powinny być między przecinkami, np: "Nie możesz mnie, kurwa, zignorować!". Poza tym nie stawia się przecinka przed "albo", np. tutaj: "zabić go albo wypuścić.".
>>Jak jest imiesłów przysłówkowy współczesny (czasowniki z końcówką "ąc", np. mówiąc, robiąc), to również oddziela się je przecinkami, traktując jak czasowniki, czyli np. zamiast "Szczerze mówiąc|nie myślałam o tym,", powinno być "Szczerze mówiąc,|nie myślałam o tym,".
>>Miłego tłumaczenia za tydzień. ;-]
>>
>
>Naprawdę uważasz zwiększenie liczby przecinków w zdaniach, które wypowiadane są szybko, za dobry pomysł? Gdyby robić napisy według tego, Jak Powinno Się Robić, to wyszłoby jakieś TVP.
>
Tak, uważam, że zwiększenie liczby przecinków tam, gdzie są wymagane, to dobra decyzja, mimo że może Ci się wydawać ich za dużo w jednym zdaniu.
Ja i tak je zawsze dostawiam, a skoro chcesz robić napisy idealne, to radziłbym Ci również to robić.
Co do "niezgłoszenia", to faktycznie jest to jedno słowo... Podobnie jak "nieużywanie", np. w takim kontekście: "Prosimy o nieużywanie telefonów komórkowych".
Pozdrawiam. ;-P
>
>Ruchacz napisał(a) dnia 03-12-2007 22:04:29 następujący komentarz:
>>
>>Dzięki za napisy!
>>Może więc i ja dołożę swoją cegiełkę do delikatnej poprawy ich jakości. ;-D
>>Wszystkie słowa "kurwa" to wtrącenie, więc powinny być między przecinkami, np: "Nie możesz mnie, kurwa, zignorować!". Poza tym nie stawia się przecinka przed "albo", np. tutaj: "zabić go albo wypuścić.".
>>Jak jest imiesłów przysłówkowy współczesny (czasowniki z końcówką "ąc", np. mówiąc, robiąc), to również oddziela się je przecinkami, traktując jak czasowniki, czyli np. zamiast "Szczerze mówiąc|nie myślałam o tym,", powinno być "Szczerze mówiąc,|nie myślałam o tym,".
>>Miłego tłumaczenia za tydzień. ;-]
>>
>
>Naprawdę uważasz zwiększenie liczby przecinków w zdaniach, które wypowiadane są szybko, za dobry pomysł? Gdyby robić napisy według tego, Jak Powinno Się Robić, to wyszłoby jakieś TVP.
>
Tak, uważam, że zwiększenie liczby przecinków tam, gdzie są wymagane, to dobra decyzja, mimo że może Ci się wydawać ich za dużo w jednym zdaniu.
Ja i tak je zawsze dostawiam, a skoro chcesz robić napisy idealne, to radziłbym Ci również to robić.

Co do "niezgłoszenia", to faktycznie jest to jedno słowo... Podobnie jak "nieużywanie", np. w takim kontekście: "Prosimy o nieużywanie telefonów komórkowych".
Pozdrawiam. ;-P
2007-12-04 13:40:13
ocena:
>Tak, uważam, że zwiększenie liczby przecinków tam, gdzie są wymagane, to dobra decyzja, mimo że może Ci się wydawać ich za dużo w jednym zdaniu.
Gdybym chciał w takim "Deadwood" oddzielać każdy wulgaryzm przecinkami, to by tych przecinków było [wstaw wulgarny synonim słowa "bardzo dużo"].
>Ja i tak je zawsze dostawiam, a skoro chcesz robić napisy idealne, to radziłbym Ci również to robić.
Aha, już łapię schemat, widziałem to wiele razy. Sage.
Gdybym chciał w takim "Deadwood" oddzielać każdy wulgaryzm przecinkami, to by tych przecinków było [wstaw wulgarny synonim słowa "bardzo dużo"].
>Ja i tak je zawsze dostawiam, a skoro chcesz robić napisy idealne, to radziłbym Ci również to robić.

Aha, już łapię schemat, widziałem to wiele razy. Sage.
2007-12-04 15:36:39
ocena:
Do licha z przecinkami. Na nie, w sumie, najmniej zwraca się uwagę. Masz rację Mariusz - w Deadwood dałoby to koszmarny efekt. A tak, udało się zachować graficzny odpowiednik występującego tam słowotoku
. A nawiasem mówiąc, co z dokończeniem Deadwood? Wiesz coś może? Pozdrawiam.

2007-12-04 19:21:27
ocena:
Dzięki; jak zwykle świetna robota.
Czekamy na napisy do odcinków 11 i 12, które właśnie pojawiły się na popularnej "stronie" z serialami
pozdr.
Czekamy na napisy do odcinków 11 i 12, które właśnie pojawiły się na popularnej "stronie" z serialami

pozdr.
2007-12-04 19:44:57
ocena:
Dzieki ;] oczywiście 6
napisy bardzo dobre i co wazne szybko przetłumaczone ;]
napisy bardzo dobre i co wazne szybko przetłumaczone ;]
2007-12-05 20:30:13
ocena:
Super napisy. Dzieki! Teraz tylko czekac na napisy do odcinka 11 i mam nadzieje, ze w niedalekiej przyszlosci do 12.
2008-12-07 11:21:23
ocena:
Przesunąłbym napisy minus 5-6 klatek - pojawiaja sie troche za późno.