Komentarze:
Dexter 7x09
HDTV.x264-ASAP; 720p.HDTV.x264-IMMERSE; 480p.HDTV.x264-mSD; 480p.HDTV....

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2012-11-27 17:38:09
ocena:
sabat1970 napisał(a) dnia 16:47; 27 listopada 2012 następujący komentarz
Nie mam aż takiego ciśnienia, żeby oglądać z napisami innego autora, skoro od pierwszego sezonu oglądam z literkami od MSainta. Jeśli trzeba zaczekać dzień lub dwa dłużej albo nawet kilka dni, to warto uzbroić się w cierpliwość. Tym przyjemniejszy potem seansik.
Nie mam aż takiego ciśnienia, żeby oglądać z napisami innego autora, skoro od pierwszego sezonu oglądam z literkami od MSainta. Jeśli trzeba zaczekać dzień lub dwa dłużej albo nawet kilka dni, to warto uzbroić się w cierpliwość. Tym przyjemniejszy potem seansik.
Jeden wierny oglądacz wart tysiąca byle przeskakiwaczy

MSaint napisał(a) dnia 17:10; 27 listopada 2012 następujący komentarz
Ja też bym chciał, żeby napisy były gotowe wcześniej, ale fizycznie nie jestem w stanie - tłumaczenie zajmuje mi 4-5 godzin, a w domu jestem po godzinie 17:00. Urlopu w poniedziałek też nie za bardzo mogę wziąć, bo w ten dzień mamy w firmie wysyłki towaru i muszę przygotować dokumenty, faktury itd.
Na szczęście dzięki pomocy Bilu udaje się już wrzucać jeszcze w poniedziałek albo trochę po północy.
Ja też bym chciał, żeby napisy były gotowe wcześniej, ale fizycznie nie jestem w stanie - tłumaczenie zajmuje mi 4-5 godzin, a w domu jestem po godzinie 17:00. Urlopu w poniedziałek też nie za bardzo mogę wziąć, bo w ten dzień mamy w firmie wysyłki towaru i muszę przygotować dokumenty, faktury itd.
Na szczęście dzięki pomocy Bilu udaje się już wrzucać jeszcze w poniedziałek albo trochę po północy.
Nawet gdybyś mógł wziąć urlop, to dla takich pokroju tasiora po prostu nie warto. Niech sobie ogląda serial z innymi napisami, skoro te wychodzą za późno i po sprawie.
tasior napisał(a) dnia 13:01; 27 listopada 2012 następujący komentarz
Panowie wciąż za późno
my z żona za 'premierę' zabieramy się już ok. 22
ja obejrzałem na napisach Bendzamina (wrzuciłem je wczoraj, skasowane już - złe kodowanie), ale i tak szacun za Waszą robotę 
Bilu003 napisał(a) dnia 00:36; 27 listopada 2012 następujący komentarz
Bardzo ciężko było je wrzucić, ale jakoś się udało. Wcześniej już były dostępne na GH, warto tam zaglądać w takich przypadkach
Bardzo ciężko było je wrzucić, ale jakoś się udało. Wcześniej już były dostępne na GH, warto tam zaglądać w takich przypadkach

Panowie wciąż za późno



Mało mnie to interesuje z kim, o której, z jakimi napisami i co oglądasz, bo twój komentarz i tak nie przyspieszy powstawania tych napisów.
Dlaczego wychodzą o takiej godzinie napisałem przy odc. 7x06.
Przeczytaj, wbij sobie do głowy choćby i młotkiem, żeby czasem nie wyleciało i zapamiętaj na przyszłość.
Napisy zresztą i tak pojawiają się wcześniej niż rok temu, miej to na uwadze.
Synchro robię tak szybko, jak się tylko da.
Zawsze możesz mnie zastąpić i dodatkowo połączyć siły z kolegą Mortalem, który zrobi korektę.
Zobaczymy, czy wydacie je szybciej i lepiej.
Do robienia napisów się nie palicie, więc szczerze w to wątpię.
2012-11-27 18:42:28
ocena:


- [12464][12509]- Zabije ją, jeśli mu nie pomogę.|- A mnie to obchodzić ponieważ?
+ [12464][12509]- Zabije ją, jeśli mu nie pomogę.|- A mnie to powinno obchodzić ponieważ?
2012-11-27 19:07:38
ocena:
dzięki! dwie drobnostki:
{39886}{40016}Według ciebie Hannah i mnie|nie czeka wspólna przyszłość.
{39886}{40016}Według ciebie, Hannah i mnie|nie czeka wspólna przyszłość.
{51153}{51215}Zazwyczaj przy samobójstwach|od ognia benzyna i podobne
{51153}{51215}Zazwyczaj przy samobójstwach|od ognia, benzyna i podobne
pzdr.
{39886}{40016}Według ciebie Hannah i mnie|nie czeka wspólna przyszłość.
{39886}{40016}Według ciebie, Hannah i mnie|nie czeka wspólna przyszłość.
{51153}{51215}Zazwyczaj przy samobójstwach|od ognia benzyna i podobne
{51153}{51215}Zazwyczaj przy samobójstwach|od ognia, benzyna i podobne
pzdr.
2012-11-28 18:47:47
ocena:
Dzięki wielkie 
Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 106
- [5036][5092]/Problem w tym, że nie jestem|/taki pewien, czy taki ktoś istnieje.
+ [5036][5092]/Problem w tym, że nie jestem pewien,|/czy taki ktoś istnieje.
-----
Linia 218 ("maybe it's better that it's out there")
- [8185][8211]Może naprawdę jest lepiej,|niż na to wygląda
+ [8185][8211]Może naprawdę jest lepiej,|że to powiedziałam
-----
Linia 222
- [8335][8366]Szczerze mówiąc to nie.
+ [8335][8366]Szczerze mówiąc, to nie.
-----
Linia 331
- [11875][11890]Potrzebuję przysługę.
+ [11875][11890]Potrzebuję przysługi.
-----
Linia 430
- [15848][15862]Zgadasz się być przynętą?
+ [15848][15862]Zgadzasz się być przynętą?
-----
Linia 557
- [20685][20706]Ludzie, których Isaak zabił|w barze, byli Kolumbijczykami.
+ [20685][20706]Ludzie, których Isaak zabił w barze,|byli Kolumbijczykami.
-----
Linia 834 (tu chyba chodzi, że nie było tak ciężko to powiedzieć)
- [32786][32814]Ale nie było tak ciężko, prawda?
+ [32786][32814]I co, nie było tak ciężko, prawda?
-----
- [27686][27710]Więc...
- [27712][27745]No popatrz tylko.|Nóż?
Tutaj bym to zmienił, bo chodzi o to, że dexter mu nie ufa, bo wciąż ma broń za pasem, na co Isaak mu odpowiada, że sam nie jest lepszy (idiom "you can talk"). Moja sugestia:
+ [27686][27710]Cóż...
+ [27712][27745]Spójrz na siebie.|Nóż...

Subtitles Pacher ver 0.2
Linia 106
- [5036][5092]/Problem w tym, że nie jestem|/taki pewien, czy taki ktoś istnieje.
+ [5036][5092]/Problem w tym, że nie jestem pewien,|/czy taki ktoś istnieje.
-----
Linia 218 ("maybe it's better that it's out there")
- [8185][8211]Może naprawdę jest lepiej,|niż na to wygląda
+ [8185][8211]Może naprawdę jest lepiej,|że to powiedziałam
-----
Linia 222
- [8335][8366]Szczerze mówiąc to nie.
+ [8335][8366]Szczerze mówiąc, to nie.
-----
Linia 331
- [11875][11890]Potrzebuję przysługę.
+ [11875][11890]Potrzebuję przysługi.
-----
Linia 430
- [15848][15862]Zgadasz się być przynętą?
+ [15848][15862]Zgadzasz się być przynętą?
-----
Linia 557
- [20685][20706]Ludzie, których Isaak zabił|w barze, byli Kolumbijczykami.
+ [20685][20706]Ludzie, których Isaak zabił w barze,|byli Kolumbijczykami.
-----
Linia 834 (tu chyba chodzi, że nie było tak ciężko to powiedzieć)
- [32786][32814]Ale nie było tak ciężko, prawda?
+ [32786][32814]I co, nie było tak ciężko, prawda?
-----
- [27686][27710]Więc...
- [27712][27745]No popatrz tylko.|Nóż?
Tutaj bym to zmienił, bo chodzi o to, że dexter mu nie ufa, bo wciąż ma broń za pasem, na co Isaak mu odpowiada, że sam nie jest lepszy (idiom "you can talk"). Moja sugestia:
+ [27686][27710]Cóż...
+ [27712][27745]Spójrz na siebie.|Nóż...