Komentarze:
Robin Williams: Weapons of Self Destruction
DVDRip.XviD-VH-PROD

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2010-09-21 09:03:28
ocena:
Moje pierwsze tłumaczenie
Mam nadzieję, że Wam się spodoba. Były małe problemy z podziałem linii i wyjaśnianiem pewnych rzeczy, ale jakoś się udało.
Na pewno niektóre zdania nie są w pełni poprawnie przetłumaczone, więc proszę o wyłapywanie błędów
Miłego seansu

Na pewno niektóre zdania nie są w pełni poprawnie przetłumaczone, więc proszę o wyłapywanie błędów

Miłego seansu

2010-09-21 11:44:21
ocena:
dzięki za suby. fajnie że ktoś się za nie zabrał, bo show jest fantastyczne.
zauważyłem kilka rzeczy.
{39424}{39521}Na prawdę, robił falę na występie Stevie\'ego Wonder\'a.\"|Co jest kurwa? - Bush pomachał do Wondera na gali prezydenckiej
{73862}{73929}Ludzie z Południa mówią o nim:|\"To jest światło księżyca, skurwysynu.\" moonshine to po prostu bimber.
{74439}{74489}Nawet tanie paliwo samochodowe|może powiedzieć: - williams mówi tu o GPSie, nie o paliwie.
{78250}{78336}Ooch, tak,|tu jest twój pierdolony widok. - wydaje mi się że robin mówi:\"znowu pierdolone deja vu.\" co ma sens jeśli się weźmie pod uwagę to co mówi. jednak w napisach angielskich jest: there\'s your fucking view. może jakiś błąd?
{82082}{82188}Bezdomni będą mówić:|\"Tak się zachowuje, ty dupku. - to ja się tak zachowuję/ to ja tak robię/ to moja rola.
{83330}{83394}Ponieważ widzisz,|to nie jest duży kłopot. - nie ma już big brothera.
{116709}{116765}\"Hej, kochana.|Czy twoi rodzice byli emerytami? - czy twoi rodzice byli opóźnieni w rozwoju? bo jesteś taka wyjątkowa. \"Were your parents retarded? Because you sure are special.\"
{119522}{119569}Możesz zostać wmieszany w biznesy
{119572}{119659}George\'a Foreman\'a i jego tajemnice. - ockniesz się z grillem georga foremana w dupie. (foreman firmuje swoim nazwiskiem popularne w stanach grille a shamwaw to taka super ścierka do zmywania z telezakupów.)
{130318}{130380}na jeźdzca, - te dziwne pozycje wyglądają trochę inaczej
www.urbandictionary.com/define.php?term=slip%20n%27slide www.urbandictionary.com/define.php?term=ferret%20sex
{135423}{135490}Spójrzmy na Donald\'a Trump\'a. On zawsze mówi: \"Ten jest zły. - ona jest zepsuta, dawajcie następna - chodzi tu przecież o żonę.
{151747}{151812}Cięcie?\" - chodzi to o kwestię/tekst którą zapomniał aktor porno.
podobało mi się tłumaczenie, na pewno nie było łatwo przełożyć taki skomplikowany tekst. pozdrawiam.
Komentarz został edytowany przez preston dnia 13:44; 21 września 2010
zauważyłem kilka rzeczy.
{39424}{39521}Na prawdę, robił falę na występie Stevie\'ego Wonder\'a.\"|Co jest kurwa? - Bush pomachał do Wondera na gali prezydenckiej

{73862}{73929}Ludzie z Południa mówią o nim:|\"To jest światło księżyca, skurwysynu.\" moonshine to po prostu bimber.
{74439}{74489}Nawet tanie paliwo samochodowe|może powiedzieć: - williams mówi tu o GPSie, nie o paliwie.
{78250}{78336}Ooch, tak,|tu jest twój pierdolony widok. - wydaje mi się że robin mówi:\"znowu pierdolone deja vu.\" co ma sens jeśli się weźmie pod uwagę to co mówi. jednak w napisach angielskich jest: there\'s your fucking view. może jakiś błąd?
{82082}{82188}Bezdomni będą mówić:|\"Tak się zachowuje, ty dupku. - to ja się tak zachowuję/ to ja tak robię/ to moja rola.
{83330}{83394}Ponieważ widzisz,|to nie jest duży kłopot. - nie ma już big brothera.
{116709}{116765}\"Hej, kochana.|Czy twoi rodzice byli emerytami? - czy twoi rodzice byli opóźnieni w rozwoju? bo jesteś taka wyjątkowa. \"Were your parents retarded? Because you sure are special.\"
{119522}{119569}Możesz zostać wmieszany w biznesy
{119572}{119659}George\'a Foreman\'a i jego tajemnice. - ockniesz się z grillem georga foremana w dupie. (foreman firmuje swoim nazwiskiem popularne w stanach grille a shamwaw to taka super ścierka do zmywania z telezakupów.)
{130318}{130380}na jeźdzca, - te dziwne pozycje wyglądają trochę inaczej

{135423}{135490}Spójrzmy na Donald\'a Trump\'a. On zawsze mówi: \"Ten jest zły. - ona jest zepsuta, dawajcie następna - chodzi tu przecież o żonę.
{151747}{151812}Cięcie?\" - chodzi to o kwestię/tekst którą zapomniał aktor porno.
podobało mi się tłumaczenie, na pewno nie było łatwo przełożyć taki skomplikowany tekst. pozdrawiam.
Komentarz został edytowany przez preston dnia 13:44; 21 września 2010
2010-09-21 12:38:49
ocena:
preston, dzięki za wyłapanie błędów. Poprawki zostały naniesione. Cieszę się, że się podobało.
Fakt 1887 linijek było ciężko ogarnąć, i w dodatku te typowo amerykańskie zwroty, w którym tylko Oni wiedzą o co chodzi
Fakt 1887 linijek było ciężko ogarnąć, i w dodatku te typowo amerykańskie zwroty, w którym tylko Oni wiedzą o co chodzi

2010-09-25 17:35:52
ocena:
Doceniam pracę, ale tym napisom przydałaby się porządna korekta.
Oprach, twojemu psowi, Cię - pisane z wielkiej litery, na prawdę itd.
Oprach, twojemu psowi, Cię - pisane z wielkiej litery, na prawdę itd.
2022-12-13 22:34:14
ocena:
Dzięki 
Komentarz został edytowany przez Miłosz Kleszcz dnia 2022.12.13 22:35:03

Komentarz został edytowany przez Miłosz Kleszcz dnia 2022.12.13 22:35:03