Komentarze:
Prison Break 4x07
HDTV.XviD-0TV

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2008-10-07 10:06:32
ocena:
-{3232}{3364}No beze mnie ten przewodnik znaczy tyle,|co pierdnięcie podczas burzy.
+{3232}{3364}Bo beze mnie ten przewodnik znaczy tyle,|co pierdnięcie podczas burzy.
-{15889}{15987}- Więc mnie nie kłam, pięknisiu.|- Cokolwiek tu jest, przerasta nas obu.
+{15889}{15987}- Więc mnie nie okłamuj, pięknisiu.|- Cokolwiek tu jest, przerasta nas obu.
-{53924}{54051}wielu wartościowych rzecz,|ale też wiele mnie ta nauka kosztowała.
+{53924}{54051}wielu wartościowych rzeczy,|ale też wiele mnie ta nauka kosztowała.
Nawet niezły odcinek, szczególnie motywy z Sucre
Dzięki.
Komentarz zosta edytowany przez usera adam223 dnia 07-10-2008 12:19:32
+{3232}{3364}Bo beze mnie ten przewodnik znaczy tyle,|co pierdnięcie podczas burzy.
-{15889}{15987}- Więc mnie nie kłam, pięknisiu.|- Cokolwiek tu jest, przerasta nas obu.
+{15889}{15987}- Więc mnie nie okłamuj, pięknisiu.|- Cokolwiek tu jest, przerasta nas obu.
-{53924}{54051}wielu wartościowych rzecz,|ale też wiele mnie ta nauka kosztowała.
+{53924}{54051}wielu wartościowych rzeczy,|ale też wiele mnie ta nauka kosztowała.
Nawet niezły odcinek, szczególnie motywy z Sucre

Komentarz zosta edytowany przez usera adam223 dnia 07-10-2008 12:19:32
2008-10-07 10:29:05
ocena:
Prison mi się jeszcze nie ściągnął a napisy już są.
w Szoku jestem, oczywiście jak co wtorek dziękuje za ekspresową robotę.
Dzięki wielkie, pozdrawiam. P.S Ocena po Seansie.
Napisy dobre. 6.
Komentarz zosta edytowany przez usera malarzinho7 dnia 08-10-2008 04:22:42



Komentarz zosta edytowany przez usera malarzinho7 dnia 08-10-2008 04:22:42
2008-10-07 10:31:33
ocena:
{53924}{54051}wielu wartościowych rzecz,|ale też wiele mnie ta nauka kosztowała.
-> rzeczy
dzieki
-> rzeczy
dzieki
2008-10-07 10:38:24
ocena:
ScofieldGOL napisa(a) dnia 07-10-2008 10:05:29 nastpujcy komentarz:
Wkradly sie malutkie bledy
Ale i tak 5
Wkradly sie malutkie bledy

Zastanów się, może jednak 4

2008-10-07 10:41:31
ocena:
Devik napisa(a) dnia 07-10-2008 11:37:09 nastpujcy komentarz:
Z niecierpliwością czekam na 720p
Z niecierpliwością czekam na 720p

Nie ty jeden

A co do prędkości to prawdziwy szacunek. Wielkie dzięki, ocena po seansie.
720p FTW!!!!
2008-10-07 10:50:57
ocena:
Wielkie dzięki Quentin!!! Napisy i szybkość perfekcyjne.
2008-10-07 11:56:46
ocena:
Jestem dopiero w trakcie oglądania, ale do jednego zdania już mam zastrzeżenia.
0:04:46 ({6862}{6913},{6914}{7039})
If this Company hit man Wyatt can find me once, it's only a matter of time until he creeps up in the back of my rearview mirror again.
Jeśli Firma zdołałaby mnie|namierzyć raz, jedynie kwestią czasu byłoby,|gdy znów zobaczę ją w lusterku samochodu.
Nie chodzi nawet o to, że nie ma nic o płatnym zabójcy, a o niepoprawny tryb przypuszczający. Proponuję:
Jeżeli ten (płatny) zabójca Wyatt z Firmy potrafi(ł) mnie raz znaleźć, to tylko kwestia czasu kiedy ponownie go ujrzę w lusterku samochodu.
Inkluzja treści nawiasowych wedle uznania. Pierwszy stara się być bliższy oryginałowi, drugi nieco mniej, ale to wynika ze specyfiki języka polskiego i zastosowanie czasu przeszłego jest tu moim zdaniem odpowiednie.
0:04:46 ({6862}{6913},{6914}{7039})
If this Company hit man Wyatt can find me once, it's only a matter of time until he creeps up in the back of my rearview mirror again.
Jeśli Firma zdołałaby mnie|namierzyć raz, jedynie kwestią czasu byłoby,|gdy znów zobaczę ją w lusterku samochodu.
Nie chodzi nawet o to, że nie ma nic o płatnym zabójcy, a o niepoprawny tryb przypuszczający. Proponuję:
Jeżeli ten (płatny) zabójca Wyatt z Firmy potrafi(ł) mnie raz znaleźć, to tylko kwestia czasu kiedy ponownie go ujrzę w lusterku samochodu.
Inkluzja treści nawiasowych wedle uznania. Pierwszy stara się być bliższy oryginałowi, drugi nieco mniej, ale to wynika ze specyfiki języka polskiego i zastosowanie czasu przeszłego jest tu moim zdaniem odpowiednie.