Komentarze:
Generation Kill 1x07
HDTV.XviD-0TV

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2008-09-01 10:38:01
ocena:
{34243}{34327}Mówisz, że będziemy czekać,|aż jedna strona wyzabija drugą. (może lepiej "wybiję"
Napisy extra, dzięki.

Napisy extra, dzięki.
2008-09-01 14:56:49
ocena:
Wielkie dzięki za całą serię. Napisy mistrzostwo świata, podobnie zresztą jak całe Deadwood. Jeszcze raz wielkie dzięki.
2008-09-02 21:49:35
ocena:
Wrzuciłem jeszcze do mojego synchra do 720p tłumaczenie fragmentów z Biblii z końcówki na podstawie "Biblia Tysiąclecia Online", Poznań 2003.
2009-02-12 22:15:59
ocena:
Dziękuję pięknie - długo sobie ostrzyłem (co?) na całość i odrobinę czasu, by całość skonsumować.
Pozdrawiam
Pikselek3d
PS
Cytat nieprzypadkowy.
Tłumaczę natychmiast:
1) Faktycznie - są litery małe (zwane tekstowymi lub minuskułowymi); przeciwieństwem małych wcale nie są duże, tylko wielkie (wersaliki lub majuskuły), pomiędzy są kapitaliki, ale to już opowieść na inne forum. Jak przyjmiemy taką nomenklaturę, to nie będzie problemów;
2) "w kontekście bycia członkiem 4rtego rodzaju" - fuuuj - to już sodóm i gomór! Chodzi o to "4rtego"! Flaszka (niewirtualna) czegoś seansowego (sensownego) każdemu, za wskazanie słownika języka polskiego, w którym toto znaleźć można.
Takie już ze mnie bydlę, lubię poznawać nowe polskie (?) słowa. Cena nie gra roli.
Komentarz został edytowany przez użytkownika PIkselek3d dnia 12-02-2009, 23:19:07
makor napisał(a) dnia 31.08.2008, 20:42:53 następujący komentarz:
[...]
Wciąż mnie zastanawia pisanie marines/Marines mała/duża literą.
Mała:
-Nazwy żołnierzy [...]
Duża:
-jako [...]
WG dużo lepiej pasuje użycie "Marines" w kontekście bycia członkiem 4rtego rodzaju [...]
[...]
Wciąż mnie zastanawia pisanie marines/Marines mała/duża literą.
Mała:
-Nazwy żołnierzy [...]
Duża:
-jako [...]
WG dużo lepiej pasuje użycie "Marines" w kontekście bycia członkiem 4rtego rodzaju [...]
Pozdrawiam
Pikselek3d
PS
Cytat nieprzypadkowy.
Tłumaczę natychmiast:
1) Faktycznie - są litery małe (zwane tekstowymi lub minuskułowymi); przeciwieństwem małych wcale nie są duże, tylko wielkie (wersaliki lub majuskuły), pomiędzy są kapitaliki, ale to już opowieść na inne forum. Jak przyjmiemy taką nomenklaturę, to nie będzie problemów;
2) "w kontekście bycia członkiem 4rtego rodzaju" - fuuuj - to już sodóm i gomór! Chodzi o to "4rtego"! Flaszka (niewirtualna) czegoś seansowego (sensownego) każdemu, za wskazanie słownika języka polskiego, w którym toto znaleźć można.
Takie już ze mnie bydlę, lubię poznawać nowe polskie (?) słowa. Cena nie gra roli.

Komentarz został edytowany przez użytkownika PIkselek3d dnia 12-02-2009, 23:19:07