Komentarze:

Lost 4x13-14

720p.HDTV.x264-CTU

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2008-05-30 20:01:19

ocena:
dzieki wielkie i pozdrosmile :wow: :beer2:
Komentarz został edytowany przez moderatora moderator dnia 22-07-2008 14:55:52

2008-05-30 20:02:01

ocena:
Nie z mojej winy tytuł trochę udziwniony...

Dopasowanie na chwilę obecną jeszcze nie jest perfekcyjne. Takowe poźną nocą albo jutro z rana.

Update: wrzuciłem właśnie lepiej dopasowane napisy smile

Mod Edit: Na razie tak się robi, poprawiam smile
Komentarz został edytowany przez moderatora WILUsiek dnia 31-05-2008 05:58:19

2008-05-30 20:05:44

ocena:
dzięki za błyskawiczne 720p smile
Komentarz został edytowany przez usera piotr0777 dnia 31-05-2008 00:52:39

2008-05-30 20:07:26

ocena:
thx :wow:

2008-05-30 20:11:21

ocena:
dzięki! smile

2008-05-30 20:19:31

ocena:
Dzięki wielkie.:beer2:

2008-05-30 21:50:56

ocena:
Dzieki jeszcze raz, dobre jaja sie porobily:P Napisy dobrze dopasowane, w paru miejscach minimalnie byly przesuniete, ale na prawde minimalnie. Ogolnie swietna robota smile Pozdrosmile
Komentarz został edytowany przez usera xaanaax dnia 30-05-2008 23:52:34

2008-05-31 18:44:08

ocena:
DZIĘKI:happy:

2008-05-31 19:54:03

ocena:
Tym razem będzie tylko 5/6, bo w kilku miejscach można by bardziej dopasować (różnica ~0.5s). Ogólnie jest w porządku, ale do ideału trochę brakuje ;)

2008-06-01 16:28:04

ocena:
ELGeRooSH napisał(a) dnia 31-05-2008 20:54:03 następujący komentarz:

Tym razem będzie tylko 5/6, bo w kilku miejscach można by bardziej dopasować (różnica ~0.5s). Ogólnie jest w porządku, ale do ideału trochę brakuje ;)



Jak już się czepiamy, to w j. polskim piszemy 0,5 a nie 0.5. Pewnie nikomu nie robi różnicy, ale taka jest zasada...a rzeczywiście tak ogromna różnica w dopasowaniu to miesza w głowie widzom i nie pozwala na zrozumienie dialogów...uczepcie się czegoś, co ma sens...

2008-06-02 08:05:02

ocena:
świetna robota... zawsze można liczyć na synchro od pkx smile

2008-06-02 22:39:34

ocena:
patoriku napisał(a) dnia 01-06-2008 17:28:04 następujący komentarz:

Jak już się czepiamy, to w j. polskim piszemy 0,5 a nie 0.5. Pewnie nikomu nie robi różnicy, ale taka jest zasada...a rzeczywiście tak ogromna różnica w dopasowaniu to miesza w głowie widzom i nie pozwala na zrozumienie dialogów...uczepcie się czegoś, co ma sens...

pkx przyzwyczaił(a) nas do perfekcyjnych synchronizacji (gdy oceniałem jego/jej synchronizację zawsze było 6/6), więc miałem powód, żeby się tego przyczepić. Nie wiem jak Tobie, ale mi zdecydowanie lepiej ogląda się film bądź serial z idealnie dopasowanymi napisami niż wtedy, gdy wyświetlają się one za szybko lub zbyt późno (drażnią mnie nawet tak drobne różnice jak 0,5 s). Przykro mi - jestem perfekcjonistą ;)

2008-07-22 10:11:47

ocena:
Dzienx.

2008-11-06 19:32:54

ocena:
dzięki :beer2:

2008-11-06 21:34:28

ocena:
Super, dzieki:good2:

Logowanie