Komentarze:

Cloverfield

DVDRip.XviD-DiAMOND; DvDrip.AC3[Eng]-aXXo; DVDRip.AC3.XviD-MaZ; DVDrip...

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2008-04-07 06:52:01

ocena:
Dzięki.

2008-04-07 08:01:56

ocena:
Dzięki za napisy. Jest kilkanaście miejsc, gdzie rzeczywiście brakuje tłumaczenia, ale są to jakieś wykrzykniki, pojedyncze, urywane zdania i generalnie nie ma to żadnego wpływu na odbiór filmu. Poza tym samo tłumaczenia na pewno nie było łatwe ze względu na konwencję i sposób kręcenia filmu.
Ode mnie 6 (za stopień trudności, bo wiem, że tłumaczyłeś do Cama).

Nie rozumiem wieszania psów na tym filmie. Mi się bardzo podobał. Non stop akcja, żadnych przestojów, żadnych dłużyzn, w miarę przyzwoite aktorstwo i efekty na bardzo dobrym poziomie.

2008-04-07 12:18:19

ocena:
Napisy bardzo dobre :happy: dzięki :wow:

2008-04-07 16:25:18

ocena:
:devil:

2008-04-07 17:11:44

ocena:
Dzięki za napisy. Fakt, czasami brakuje tłumaczenia, ale ogólnie jest spoko. Zapisałem trochę poprawek, ale może się zdarzyć, że coś było dobrze w oryginale, więc sorry jak coś. Spora część to poprawki z wiadomości itp. ponieważ u siebie miałem ustawioną pogrubioną czcionkę w odtwarzaczu i przy wyświetlaniu napisów w dwóch linijkach pierwsza była normalna a druga pogrubiona. Oprócz tego trochę literówek oraz kilka propozycji co do tłumaczenia i czasu wyświetlania.

{2076}{2156}27. kwietnia.
{2076}{2156}27 kwietnia.

{5128}{5169}Nie byłaś nigdy na meskieklaty. com, prawda?
{5128}{5169}Nie byłaś nigdy na meskieklaty.com, prawda?

{5817}{5887}/- Gdzie idziemy?|- Zaraz za rogiem, do sklepu.
{5817}{5887}/- Gdzie idziemy?|- Do sklepu za rogiem.

{5933}{6004}/Chcę żebyś nagrał na kamerę|/kilka słów od wszystkich, jak na weselu.
{5933}{6004}/Chcę, żebyś nagrał na kamerę|/kilka słów od wszystkich, jak na weselu.

{6306}{6325}27. kwietnia, 11:14.
{6306}{6325}27 kwietnia, 11:14.

{17229}{17265}Dobre, dobre.|Baw się dobrze
{17229}{17265}Dobre, dobre.|Baw się dobrze.

{22879}{22976}Żartujesz? Przespali się ze sobą|i nic mi nie powiedziałaś? - Ani mi?
{22879}{22976}Żartujesz? Przespali się ze sobą|i nic mi nie powiedziałaś? - Ani mnie?

{22986}{23015}Dlaczego miała bym to zrobić?
{22986}{23015}Dlaczego miałabym to zrobić?

{25465}{25596}Lepiej byśmy zostali przyjaciółmi.|Ona jest dla ciebie za dobra, Rob.
{25465}{25596}- Lepiej byśmy zostali przyjaciółmi.|- Ona jest dla ciebie za dobra, Rob.

{26031}{26157}/A ty za nią, więc sprowadź ją z powrotem.|- To nie jest takie proste.
{26031}{26157}/- A ty za nią, więc sprowadź ją z powrotem.|- To nie jest takie proste.

{26161}{26253}To jest proste.|/- Dawaj, nie bój się.
{26161}{26253}- To jest proste.|/- Dawaj, nie bój się.

{27161}{27187}/- Ale teraz, około...|/- Cicho, cicho.
{27191}{27249}/- ... 15 minut po wiadomości...|/- Ludzie! Cicho.
{27253}{27310}/...o możliwym trzęsieniu ziemi|/w dolnym Manhattan.
{27314}{27438}/W nowojorski porcie wywrócił się statek|/do przewozu ropy.
{27442}{27523}/Stało się to|/niedaleko Statuy Wolności.
|
V
{27161}{27187}/{y:i}- Ale teraz, około...|/- Cicho, cicho.
{27191}{27249}/{y:i}- ... 15 minut po wiadomości...|/- Ludzie! Cicho.
{27253}{27310}/{y:i}...o możliwym trzęsieniu ziemi|/{y:i}w dolnym Manhattanie.
{27314}{27438}/{y:i}W nowojorskim porcie wywrócił się statek|/{y:i}do przewozu ropy.
{27442}{27523}/{y:i}Stało się to|/{y:i}niedaleko Statuy Wolności.

{27564}{27614}/Nie mamy danych, czy...|/- Naprawdę blisko.
{27564}{27614}/{y:i}- Nie mamy danych, czy...|/- Naprawdę blisko.

{35571}{35606}Idźmy w kierunku|Mostu Brooklyn'skiego.
{35571}{35606}Idźmy w kierunku|Mostu Brooklyńskiego.

{35610}{35657}- To rzut kamieniem do Delancey.|- Idżmy do Williamsburga.
{35610}{35657}- To rzut kamieniem do Delancey.|- Idżmy do Williamsburga.

{37651}{37717}{y:i}Idźcie w kierunku|/południowego Brooklynu.
{37651}{37717}{y:i}Idźcie w kierunku|/{y:i}południowego Brooklynu.

{38150}{38205}{y:i}Dalsze instrukcje|/po drugiej stronie mostu...
{38150}{38205}{y:i}Dalsze instrukcje|/{y:i}po drugiej stronie mostu...

{38226}{38353}{y:i}Przejdźcie przez most.|/Poruszajcie się szybko.
{38226}{38353}{y:i}Przejdźcie przez most.|/{y:i}Poruszajcie się szybko.

{38596}{38649}- Ciągle kręcisz?|/- Tak, ludzie będą chcieli jak to się stało.
{38596}{38649}- Ciągle kręcisz?|/- Tak, ludzie będą chcieli wiedzieć jak to się stało.

{42498}{42565}- Nie wiem.|- Pojawiło się z nikąd!
{42498}{42565}- Nie wiem.|- Pojawiło się znikąd!

{43392}{43489}/W kierunku Tunelu Lincoln, nie wiem.
{43392}{43489}/W kierunku Tunelu Lincolna, nie wiem.

{44696}{44744}{y:i}Nie mamy informacji|/o rannych, ale...
{44696}{44744}{y:i}Nie mamy informacji|/{y:i} o rannych, ale...

{44906}{44967}{y:i}Kontynuujemy wiadomości|/z dolnego Manhattanu.
{44906}{44967}{y:i}Kontynuujemy wiadomości|/{y:i}z dolnego Manhattanu.

{45065}{45092}/Dla tych, którzy dopiero dołączyli,
{45065}{45092}{y:i}Dla tych, którzy dopiero dołączyli,

{45096}{45158}{y:i}dolny Manhattan|/znajduje się w stanie pełnego zagrożenia.
{45096}{45158}{y:i}dolny Manhattan|/{y:i}znajduje się w stanie pełnego zagrożenia.

{45547}{45663}{y:i}To jest obowiązkowa ewakuacja!|/Wszyscy muszą opuścić ten teren.
{45547}{45663}{y:i}To jest obowiązkowa ewakuacja!|/{y:i}Wszyscy muszą opuścić ten teren.

{46032}{46077}{y:i}Możesz powiedzieć nam|jak wygląda sytuacja?
{46032}{46077}{y:i}Możesz powiedzieć nam|{y:i}jak wygląda sytuacja?

{46161}{46242}{y:i}ale z tego, co widzimy,|/ma miejsce pełna mobilizacja
{46161}{46242}{y:i}ale z tego, co widzimy,|/{y:i}ma miejsce pełna mobilizacja

{46326}{46374}{y:i}By być szczerym, Tom,|wiem tyle co ty.
{46326}{46374}{y:i}By być szczerym, Tom,|{y:i}wiem tyle co ty.

{46378}{46431}{y:i}Wydaje się, że coś się|/z tego wydostaje..
{46378}{46431}{y:i}Wydaje się, że coś się|/{y:i}z tego wydostaje..

{46490}{46527}{y:i}Wygląda jakby|coś z tego wypadało, prawda?
{46490}{46527}{y:i}Wygląda jakby|{y:i}coś z tego wypadało, prawda?

{46632}{46673}{y:i}- Mój Boże.|/- Czymkolwiek są, żyją.
{46632}{46673}- Mój Boże.|/- {y:i}Czymkolwiek są, żyją.

{46677}{46699}/- Mój Boże! One są...|/- Donna!
{46677}{46699}/{y:i}- Mój Boże! One są...|/- Donna!

{46703}{46727}/- Już tutaj są!|/- Cholera.
{46703}{46727}/{y:i}- Już tutaj są!|/- Cholera.

{46815}{46851}Co ty robisz? Musimy uciekać!
{46790}{46851}Co ty robisz? Musimy uciekać!

{47298}{47431}{y:i}Rob! Rob! Nie mogę...|/Boże! Nie mogę się ruszyć.
{47298}{47431}{y:i}Rob! Rob! Nie mogę...|/{y:i}Boże! Nie mogę się ruszyć.

{47473}{47559}{y:i}Zawaliło się. Moja mieszkanie...|/Cała ściana zawaliła się na mnie!
{47473}{47559}{y:i}Zawaliło się. Moje mieszkanie...|/{y:i}Cała ściana zawaliła się na mnie!

{47594}{47688}{y:i}Krwawię! Krwawię.|/Nie mogę się ruszyć.
{47594}{47688}{y:i}Krwawię! Krwawię.|/{y:i}Nie mogę się ruszyć.

{48479}{48518}Midtown jest tam.|Zgadnij co jeszcze tam jest?
|
V
{48442}{48518}Beth jest w centrum miasta.
{48510}{48535}Zgadnij co jeszcze tam jest?

{49220}{49280}Nie zmienię zdania, więc zawróćcie.|- Idziemy z tobą.
{49220}{49280}- Nie zmienię zdania, więc zawróćcie.|- Ja idę.

{55443}{55568}Posłuchaj, staraliśmy się wydostać|przez most brooklynski...
{55443}{55568}Posłuchaj, staraliśmy się wydostać|przez most Brooklyński...

{62005}{62048}/Hej słyszeliście o tej aferze|/z przed kilku lat?
{62005}{62048}/Hej, słyszeliście o tej aferze|/z przed kilku lat?

{65831}{65953}Jesteś cała?|Ty mi powiedz.
{65895}{65980}- Jesteś cała?|- Ty mi powiedz.

{96839}{96887}/Do wszystkich jednostek.|/Cel wciąż aktywny.
{96904}{96971}/Rozpoczęcie procedury bombardowania|/za 10 minut.
{96975}{97010}{y:i}Syreny włączą się|/2 minuty przed nim.
{97014}{97081}{y:i}Jeśli je słyszycie,|/znajdujecie się w strefie rażenia.
|
V
{96825}{96887}/{y:i}Do wszystkich jednostek.|/{y:i}Cel wciąż aktywny.
{96904}{96971}/{y:i}Rozpoczęcie procedury bombardowania|/{y:i}za 10 minut.
{96975}{97010}{y:i}Syreny włączą się|/{y:i}2 minuty przed nią.
{97014}{97081}{y:i}Jeśli je słyszycie,|/{y:i}znajdujecie się w strefie rażenia.

2008-04-07 17:36:34

ocena:
Fajnie dzięki napisy ok

2008-04-07 19:10:22

ocena:
Bilu003, dzięki za poprawki. Wkrótce będą naniesione.

Dzięki za opinie. Co do tych pominiętych tekstów, to chodzi jak rozumiem o wykrzyknienia ("omajgat!!!";) i specjalnie ich nie tłumaczyłem, bo są to dla mnie tylko okrzyki przerażenia podobne do "AAA!!!"
Pzdr.

Co do filmu to polecam, ale tylko przy porządnych głośnikach i na dużym ekranie.

I jeszcze pytanko. Jaka jest różnica pomiędzy '/' i '{y:i}'
Komentarz został edytowany przez usera rarehare dnia 07-04-2008 21:20:04

2008-04-07 19:28:51

ocena:
Wgrane dalsze poprawki podesłane przez Rarehare :beer2:

2008-04-08 15:45:06

ocena:
Obejrzalemsmile dzieki za napisysmile

2008-04-08 16:20:03

ocena:
Serdecznie dziękuję za napiski, są w porządku!!! Pozdrawiam Wszystkich oglądaczy,
a tłumaczom :love:

2008-04-08 17:51:35

ocena:
oblukałem jeszcze raz ten film
moja opinia nadal jak najbardziej pozytywna
dzięki za kolejne poprawki
Komentarz został edytowany przez usera brutus22 dnia 08-04-2008 19:52:07

2008-04-09 12:45:12

ocena:
Jarekk napisał(a) dnia 04-04-2008 13:41:58 następujący komentarz:

Napisy po aktualizacaji na pewno będą lepsze. Ci co lubią napisy SubGroupy niech poczekają na Thorka, dla reszty polecam Rarehare'a.

Thorek wstawił napisy na wyłączność na Kinomanii i nie chce żeby przerzucać. Według mnie tłumaczenie zrobił dobre, ale słabe synchro - takie "na odwal się", więc jeśli te napisy Rarehare po poprawkach dają radę, to możecie śmiało wypalać.

2008-04-09 15:47:55

ocena:
W takim razie wypalam, dzięki za info:wow:

2008-04-10 15:28:15

ocena:
Bardzo dobre napisy. Nie widziałem żadnych usterek. Dzięki smile

2008-04-10 17:46:09

ocena:
Napisy bardzo dobre,a film zdaje mi sie ze bedzie mial kontynuacje

2008-04-11 16:39:40

ocena:
Dzięki za świetne napisy :beer2: pozdrawiam

2008-04-12 18:15:12

ocena:
THX Młody, na takie info czekałem, oglądałem z tymi i nie mam uwag, serdeczne dzięki za prace i czas poświęcony tym napisom :beer2:

2008-04-12 20:02:13

ocena:
Napisy ok. Dzięki.

2008-04-13 13:32:36

ocena:
Napisy pierwsza klasa. Bardzo wielka praca wykonana, bo jak na film stylowo dokumentalny bardzo dużo "przeszkadzaczy" w tle występuje. Napisy fantastyczne film również bardzo mi się podobał bo jest inny. Polecam film z tymi napisami ;)

2008-04-13 17:13:59

ocena:
Dzięki za bardzo dobre napisy!

Logowanie