Komentarze:
CSI: Miami 6x14
HDTV.XviD-LOL

ocena napisów:
Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!
2008-03-28 16:52:27
ocena:
Wielkie dzięki za napisy w tak szybkim tempie.
Mam nadzieje, że tak będzie zawsze.
Ocena po seansie.
Oczywiście 6, da się zrobić szybko i porządnie
Komentarz został edytowany przez usera baju18 dnia 28-03-2008 23:05:40

Mam nadzieje, że tak będzie zawsze.

Ocena po seansie.
Oczywiście 6, da się zrobić szybko i porządnie
Komentarz został edytowany przez usera baju18 dnia 28-03-2008 23:05:40
2008-03-28 18:35:29
ocena:
Miło było znowu zobaczyć Rudzielca i jego ekipę. Podwójnie miło, że z Twoimi napisami. 
Jedna mała uwaga: {52740}{52832} [...]obaj[...] -> zmień na "oboje".

Jedna mała uwaga: {52740}{52832} [...]obaj[...] -> zmień na "oboje".
2008-03-28 19:02:50
ocena:
Gilbert napisał(a) dnia 28-03-2008 18:35:29 następujący komentarz:
{52740}{52832} [...]obaj[...] -> zmień na "oboje".
{52740}{52832} [...]obaj[...] -> zmień na "oboje".
Faktycznie, przeoczenie. Już zmienione. Dzięki za czujność, Gilbert

Jakby jeszcze coś, to krzycz. Miałam chwile zawahania

2008-03-28 19:13:21
ocena:
Witam po przerwie.
Jak zwykle super. Dzięki serdeczne.
Jak zwykle super. Dzięki serdeczne.
2008-03-28 19:57:38
ocena:
megibuu napisał(a) dnia 28-03-2008 19:02:50 następujący komentarz:
Jakby jeszcze coś, to krzycz.
Jakby jeszcze coś, to krzycz.
Aaaaaaaaaaaaa!
Żartowałem.

megibuu napisał(a) dnia 28-03-2008 19:02:50 następujący komentarz:
Miałam chwile zawahania
Na przykład przy końcu, gdy jakiś funkcjonariusz w tle mówi coś do tych trzech delikwentów obserwujących Tannera i Calleigh.
Miałam chwile zawahania

Jedyne, co tam słyszę, to moment, gdy gliniarz powstrzymuje pana młodego: "Hold on, now."
2008-03-28 20:30:01
ocena:
Gilbert napisał(a) dnia 28-03-2008 19:57:38 następujący komentarz:
Jedyne, co tam słyszę, to moment, gdy gliniarz powstrzymuje pana młodego: "Hold on, now."
megibuu napisał(a) dnia 28-03-2008 19:02:50 następujący komentarz:
Miałam chwile zawahania
Na przykład przy końcu, gdy jakiś funkcjonariusz w tle mówi coś do tych trzech delikwentów obserwujących Tannera i Calleigh.
Miałam chwile zawahania

Jedyne, co tam słyszę, to moment, gdy gliniarz powstrzymuje pana młodego: "Hold on, now."
Wcześniej, jak jeszcze siedzą i czekają:
{51936}{52003}We'll book you guys, when we can get to you.
2008-03-28 20:42:20
ocena:
megibuu napisał(a) dnia 28-03-2008 20:30:01 następujący komentarz:
Wcześniej, jak jeszcze siedzą i czekają:
{51936}{52003}We'll book you guys, when we can get to you.
Wcześniej, jak jeszcze siedzą i czekają:
{51936}{52003}We'll book you guys, when we can get to you.
Aha. Nie widzę nic złego w Twoim tłumaczeniu. "Spiszemy was, jak przyjdzie wasza kolej." - moja propozycja na alternatywę, jeśli tamto jednak Ci nie leży.
2008-03-29 13:48:55
ocena:
napisy ok
ale sama fabula tego odcinka to qpa i kilo mułu
a co gorsza niestety coraz czesciej sie takie epizody zdarzaja czy to w miami czy w NY - jedynie jeszcze lasVegas trzyma poziom...
pozatym brak jakiegokolwiek nawiazania do wczesniejszego odcinka, ktory wydawalo mi sie ze powinien byc podwojnym
lipa jednym slowem, szkoda straconych 40min
Komentarz został edytowany przez usera mru dnia 29-03-2008 17:35:54
ale sama fabula tego odcinka to qpa i kilo mułu
a co gorsza niestety coraz czesciej sie takie epizody zdarzaja czy to w miami czy w NY - jedynie jeszcze lasVegas trzyma poziom...
pozatym brak jakiegokolwiek nawiazania do wczesniejszego odcinka, ktory wydawalo mi sie ze powinien byc podwojnym
lipa jednym slowem, szkoda straconych 40min
Komentarz został edytowany przez usera mru dnia 29-03-2008 17:35:54