<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title></title>
		<description>Skomentuj </description>
		<link>https://napisy24.pl</link>
		<lastBuildDate>Tue, 12 May 2026 00:01:49 +0200</lastBuildDate>
		<generator>JComments</generator>
		<atom:link href="https://napisy24.pl/component/jcomments/feed/com_content/14474344" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10960</link>
			<description><![CDATA[Dzięki za trud i do przeczytania XD]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 27 Jul 2020 10:10:14 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10960</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10874</link>
			<description><![CDATA[no spoko skoro tak uważasz, ale jak przyjdą trolle żebrzący o napisy, zacytuj z mojej wypowiedzi ostatni akapit...]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 15 Jun 2020 01:38:56 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10874</guid>
		</item>
		<item>
			<title>lulo napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10867</link>
			<description><![CDATA[Cysiek1991 ... + do inteligencji inaczej dla Ciebie...duży rośnij xD]]></description>
			<dc:creator>lulo</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 13 Jun 2020 11:05:11 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10867</guid>
		</item>
		<item>
			<title>lulo napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10866</link>
			<description><![CDATA[...sam ten fakt jest wartością samą w sobie...i chwała im za to, że pomimo wszelkich racjonalnych NIE jednak im się chce TAK. O osobach/odbiorcach którzy nie znają języka/znają go słabo napisy to podstawa ich oglądalności danej pozycji...to nawet nie wspominam,...bo jest to oczywista oczywistość, że z takich serwisów jak ta strona będą korzystać i za 20 lat...więc posumowując - gościu...goń się z Twoją trolującą retoryką i zastanów się na przyszłość czy oby takie spostrzeżenia jak Twoje mają sens w takim miejscu... :lol:]]></description>
			<dc:creator>lulo</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 13 Jun 2020 11:03:50 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10866</guid>
		</item>
		<item>
			<title>lulo napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10865</link>
			<description><![CDATA[Sorry...odbieram Twój komentarz jako zwykły trolling i spam - zapominasz o osobach dla których nie liczy się wyłącznie owczy pęd za nowościami...by być na czasie, itd. - pojawienie się napisów i świadomość, że jeden człowiek/grupa ludzi [cenzura]rafi stanąć nad swoją mizerotą i małością...i [cenzura]rafi coś zrobić dla innych...]]></description>
			<dc:creator>lulo</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 13 Jun 2020 11:03:07 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10865</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10858</link>
			<description><![CDATA[Zawsze pobieram wersję 720p z kodekiem x264 i zawsze pasują. Więc pewnie do niej.]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 11 Jun 2020 00:47:32 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10858</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10857</link>
			<description><![CDATA[Zacznę od tego, że czasem mam wrażenie że napisy są robione na siłe. Przerzuciłem się z od 4 sezonu na angielskie napisy więc naznaczam że nie krytykuję pracy, żeby nie było że moja wypowiedź ma wydźwięk "MNJE SIĘ TE NAPISY NALEŻO". Przerzuciłem się na eng sub. Z dwóch powodów: są od razu i polskie literki nie wychodziły cyklicznie. Odcinek 5x2 został przetłumaczoy w 2 albo 3 dni od swojej premiery, a korekta wisiała z 4, 5. Nie wiem czy aktualizacja na stronie następuje wraz z postępem prac, nie mniej sytuacja z odcinkiem 5x3 i 5x4 daje się we znaki, że praca przy serialu już męczy. Napisy do 5x3 zostały opublikowane po premierze 5x4, a napisy do 5x4 przed 5x5. No totalny zawrót głowy. Jak ktoś chce mieć spokój z tym serialem i czekaniem na napisy, i jednocześnie dać spokój osobom/osobie od napisów, dajcie sobie spokój, tak jak ja :)]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 11 Jun 2020 00:44:10 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10857</guid>
		</item>
		<item>
			<title>*Mario* napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10847</link>
			<description><![CDATA[Przecież wszystko masz podane. Mam podane jak już napisy sa dostępne, owszem. Ja jednak chciałbym wiedzieć w trakcie tłumaczenia do jakiej wersji tłumaczycie. Wiem że możecie dodawać opisy do tłumaczenia, wiec wpisywanie w opisie wersji byłoby pomocne. Dzięki.]]></description>
			<dc:creator>*Mario*</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 08 Jun 2020 10:07:52 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10847</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10842</link>
			<description><![CDATA[Przecież wszystko masz podane.]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 07 Jun 2020 08:14:13 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10842</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Arek Adam Jabłkowski napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10833</link>
			<description><![CDATA[Ten serial od samego poczatku ma pecha ze trafil na taką grupe releaserska . Kazdy kolejny sezon to masakra i wrecz wyrywanie z gardel tlumaczom kolejnych odcinkow . Naprwde nie rozumiem czym Blinds[cenzura] zaluzyl sobie na takie traktowanie i nienawisc ze strony tlumaczy ???]]></description>
			<dc:creator>Arek Adam Jabłkowski</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 05 Jun 2020 23:20:34 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10833</guid>
		</item>
		<item>
			<title>*Mario* napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10830</link>
			<description><![CDATA[A ja mam tylko prośbę o wersję do jakiej tłumaczycie. Dzięki za Waszą pracę.]]></description>
			<dc:creator>*Mario*</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 05 Jun 2020 19:13:30 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10830</guid>
		</item>
		<item>
			<title>dandrusz napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10821</link>
			<description><![CDATA[Nie mam pretensji do tłumaczy, bo robią to za darmo, ale chciałbym obejrzeć odcinek przed wyjściem kolejnego odcinka. Jeśli to oczywiście możliwe. To ostatni sezon serialu więc można by było sprężyć się i np gdy odcinek jest w necie w piątek to napisy maks do czwartku:).]]></description>
			<dc:creator>dandrusz</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 05 Jun 2020 09:33:41 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10821</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-10743</link>
			<description><![CDATA[Przetłumaczony 5x2 w 2 albo 3 dni, a korekta wisi 5 :( Aż tak zabawny odcinek XD?]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 23 May 2020 15:09:26 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-10743</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-9037</link>
			<description><![CDATA[Prawdopodobnie 5 sezon będzie ostatni, będzie zawierał zredukowaną ilość odcinków do 13 i premiera gdzieś na wiosnę.]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 11 Nov 2019 10:01:14 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-9037</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Square_ napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-8234</link>
			<description><![CDATA[Wiadomo ile będzie trwała jeszcze korekta do finałowego odcinka?]]></description>
			<dc:creator>Square_</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 18 Jun 2019 13:48:15 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-8234</guid>
		</item>
		<item>
			<title>gintars napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-8229</link>
			<description><![CDATA[Skąd ten roszczeniowy ton? Proszę poprawić mnie, jeśli się mylę, ale tłumacze nie są w żaden sposób opłacani, dodają napisy bezinteresownie, dla innych. A w zamian za to, muszą czytać komentarze ludzi, którzy nagle wiedzą wszystko lepiej i znają terminy, w których napisy mają się pojawić. Ja z mojej strony pragnę podziękować za pracę nad napisami, które umilają mi oglądanie ulubionych seriali.]]></description>
			<dc:creator>gintars</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 17 Jun 2019 15:58:29 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-8229</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Square_ napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-8210</link>
			<description><![CDATA[Nie tylko ta, bo jeszcze są inne wydania z podwójnym odcinkiem.]]></description>
			<dc:creator>Square_</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 16 Jun 2019 09:27:30 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-8210</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KOWAL41 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-8209</link>
			<description><![CDATA[Zróbcie chociaż wersję połączoną czyli 21 i 22 odc aby obejrzeć wersje 1080 AMZN bo ta tylko tak wyszła :-)]]></description>
			<dc:creator>KOWAL41</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 16 Jun 2019 01:03:21 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-8209</guid>
		</item>
		<item>
			<title>yarek76 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-8192</link>
			<description><![CDATA[jest wiele seriali, odnośnie których napisy pojawiają się praktycznie "od ręki" a są i takie jak Blinds[cenzura], gdzie trzeba niestety swoje odczekać... Można obejrzeć oczywiście w oryginalnej wersji językowej, ale niestety nie każdy wszystko jest w stanie zrozumieć stąd trzeba liczyć na pracę innych. Mam tylko nadzieję, że osoby pracujące nad napisami mimo wszystko uszanują to, że grono osób oglądających ten serial czeka na napisy...]]></description>
			<dc:creator>yarek76</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 13 Jun 2019 09:49:58 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-8192</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-8123</link>
			<description><![CDATA[Tydzień po finale. Emocje przynajmniej tam większe bo szykuje się następny sezon, przez co serialu nie można teraz kasować :)]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 05 Jun 2019 05:31:41 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-8123</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KOWAL41 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-8081</link>
			<description><![CDATA[Ale żeś dojebał im :D ten serial ma tyle tekstu że oglądając go patrzy się tylko na napisy a nie na aktorów :cry: Pomimo tego podejscie tłumaczy do niego jest popie.........]]></description>
			<dc:creator>KOWAL41</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 26 May 2019 15:24:32 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-8081</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Adam Jelcz napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7851</link>
			<description><![CDATA[Project Haven z peciaqiem na czele to najwieksze buce w branży, pomijając to ich nastawienie że kazdy może wypierdalać oglądać po angielsku to jeszcze nie raz nie dwa wprowadzali ludzi w błąd mówiąc że napisy będą dzisiaj/jutro a [cenzura]rafił się nie pojawić przez kilka tygodni. Pewnie dzisiaj będzie tak samo, napisali że dzisiaj napisy do odcinka będą ale nie liczyłbym na to. Zero kontaktu z ludźmi a jak już to na poziomie wkurwionego typa który wini wszystkich za wszystko a sam jest święty a [cenzura]em rzuca takie durne wymówki że remont, tylko że przez rok :-x fatalny typ. Wgle gdzie tu logika do najpopularnieszych seriali czekać na napisy miesiąc a do jakiś zapychaczy na ten sam dzień]]></description>
			<dc:creator>Adam Jelcz</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 16 Apr 2019 12:39:49 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7851</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Daria25 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7821</link>
			<description><![CDATA[Ktoś zrobił napisy do 16.Można pobrać za pomocą programu napisy 24.Niestety są kiepskiej jakości.]]></description>
			<dc:creator>Daria25</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 11 Apr 2019 15:34:42 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7821</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7810</link>
			<description><![CDATA[[cenzura]//i.imgur.com/hCHpgIz.jpg [cenzura]//i.imgur.com/7hetJql.jpg k PS: tylko na wasz wpis 1 kwietnia na fejsie dałem się nabrać XD]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 09 Apr 2019 20:54:35 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7810</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KateRick napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7784</link>
			<description><![CDATA[Jest grupa do tłumaczenia, robią to naprawdę super, znając serial od początku i nie proszą o pomoc, więc nikt nie będzie im w paradę wchodził i poprawiał kiepskich napisów, żeby szybciej poszło. Lepiej robić coś od podstaw, a nie poprawiać czyjeś. Taka jest prawda. Poza tym, nie tylko Ty jedna jesteś zajęta.]]></description>
			<dc:creator>KateRick</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 03 Apr 2019 10:38:38 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7784</guid>
		</item>
		<item>
			<title>jo007 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7782</link>
			<description><![CDATA[tłumaczę- oznacza że teraz tłumaczę, czyli jestem zajęta. poza tym istnieją inne języki, czy wam się wydaje, ze jest tylko angielski? każdy ma wybór- tylko niektórzy wybierają tylko krytykę tego, co im się podaje, umiejąc to naprawić, nie robią tego i zabawiają się we wstawianie sobie plusików i minusików, jak w szkole.]]></description>
			<dc:creator>jo007</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 03 Apr 2019 00:28:32 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7782</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Remi. napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7779</link>
			<description><![CDATA[Nikt tu tłumaczy nie pogania, bo wiadomo, że mają swoje życie i sprawy. A takie mówienie "weźcie zróbcie" - to może Ty zrobisz, skoro twierdzisz, że tłumaczysz? Pojawiły się napisy (złe napisy), to i pojawił się komentarz do nich, że są kiepskiej jakości. Wybór każdy z nas ma, albo je wykorzysta, albo nie. Proste :)]]></description>
			<dc:creator>Remi.</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 02 Apr 2019 16:25:33 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7779</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Remi. napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7778</link>
			<description><![CDATA[Nikt tu tłumaczy nie pogania, bo wiadomo, że mają swoje życie i sprawy. A takie mówienie "weź zrób" - to może Ty zrobisz, skoro twierdzisz, że tłumaczysz? Pojawiły się napisy (złe napisy), to i pojawił się komentarz do nich, że są kiepskiej jakości. Wybór każdy z nas ma, albo je wykorzysta, albo nie. Proste :)]]></description>
			<dc:creator>Remi.</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 02 Apr 2019 16:23:00 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7778</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KateRick napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7777</link>
			<description><![CDATA[Chyba do Ciebie nie dociera. Weź i zrób, jak się tak znasz, a nie komuś układasz życie. I nikt tu się nie wywyższa niczym (oprócz Ciebie właśnie w tej chwili).]]></description>
			<dc:creator>KateRick</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 02 Apr 2019 16:15:30 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7777</guid>
		</item>
		<item>
			<title>jo007 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7775</link>
			<description><![CDATA[sugeruję jedynie, żebyście raczyli w ogóle uwzględnić zrobienie czegoś osobiście dla świata, a nie teraz odwracacie kota ogonem. się temat zrobi, a SIE robi z podkładki angielskiej...a z polskiej nie. to ogólny trend ostatnio światowy, skrzywianie przekazu interlokutora. to z czego coś się tłumaczy, zależy od różnych czynników. tłumaczycie coś? bo ja tak. SIE robi z oryginału, albo SIE robi z słabego tłumaczenia. albo ze słuchu. albo rękopisu, hieroglifu;-) dla jednego coś jest łatwiejsze, dla innego co innego. dotychczasowi tłumacze są najwyraźniej zawaleni innymi zadaniami, jest obsuwa i można ich wspomóc po prostu. i podziękować koledze, który wkleił złe tłumaczenie, bo może ono posłużyć do czegoś. a jak się nie podoba, to zróbcie z angielskiej wersji. a nie się wywyższacie, powtarzam dla tych, do których nie dotarł wcześniejszy przekaz.]]></description>
			<dc:creator>jo007</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 01 Apr 2019 23:56:38 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7775</guid>
		</item>
		<item>
			<title>didida napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7774</link>
			<description><![CDATA[Noo taka podkładka to gorzej niż jak się zaczyna od oryginału.]]></description>
			<dc:creator>didida</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 01 Apr 2019 23:29:34 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7774</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Remi. napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7764</link>
			<description><![CDATA[Jako podkładkę bierze się napisy angielskie, a nie coś z translatora czy automat :)]]></description>
			<dc:creator>Remi.</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 31 Mar 2019 17:17:36 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7764</guid>
		</item>
		<item>
			<title>jo007 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7761</link>
			<description><![CDATA[Ja oglądam z angielskimi. A z polskimi już na spokojnie. na pierwszy rzut oka widać, że to tłumaczenie z automatu. takie tłumaczenia mogą służyć jako podkładka do ociosania przez osobę, która zna dobrze język. zamiast się zżymać, to skoro deklarujesz oglądanie po angielsku, [i się z tym obnosisz z wyższością], zrób coś dla świata i doszlifuj te automatyczne wersje. widzicie, że są opóźnienia w tłumaczeniach, więc można pomóc, a nie się zachowywać, jak księżniczka/książę, obrażeni niskim poziomem tekstu, który wykonał robocik;-) sami podnieście go na wyższy poziom, i wesprzyjcie tłumaczy.]]></description>
			<dc:creator>jo007</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 31 Mar 2019 12:06:10 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7761</guid>
		</item>
		<item>
			<title>ZbyszekP73 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7760</link>
			<description><![CDATA[dzięki za napiski do 15 i 16 pasują idealnie do killers również]]></description>
			<dc:creator>ZbyszekP73</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 31 Mar 2019 01:26:02 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7760</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KateRick napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7759</link>
			<description><![CDATA[A ktoś mówi że twoje napisy? Ja mówię tylko o ich jakości. Jak ktoś się zabiera za robienie, to siłą rzeczy się wystawia na ocenę, więc jeśli robi to źle, to niech się nie dziwi. Ja oglądam z angielskimi. A z polskimi już na spokojnie. Ale z prawdziwym tłumaczeniem, a nie bełkotem, gdzie zamiast skupić się na fabule, czlowiek parska śmiechem z tego, co napisane jest.]]></description>
			<dc:creator>KateRick</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 30 Mar 2019 21:15:21 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7759</guid>
		</item>
		<item>
			<title>gienia napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7758</link>
			<description><![CDATA[Jak ktoś się bierze za napisy, to niech język zna chociaż, a nie daje takie coś. Jak oglądam, to z prawdziwym tłumaczeniem, nie pseudo. Czekać też nie muszę, wystarczy włączyć z angielskimi i wszystko jest jasne. To nie jest moje tlumaczenie tylko znalezisko, ktorym sie podzielilem z innymi ale widze ze pan hejt sie znalazl, skoro tak dobrze znasz angielski to po co ci te angielskie napisy ? nastepnym razem zrob cos sam a [cenzura]em oceniaj]]></description>
			<dc:creator>gienia</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 30 Mar 2019 12:22:50 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7758</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KateRick napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7757</link>
			<description><![CDATA[Jak ktoś się bierze za napisy, to niech język zna chociaż, a nie daje takie coś. Jak oglądam, to z prawdziwym tłumaczeniem, nie pseudo. Czekać też nie muszę, wystarczy włączyć z angielskimi i wszystko jest jasne.]]></description>
			<dc:creator>KateRick</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 30 Mar 2019 11:38:05 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7757</guid>
		</item>
		<item>
			<title>gienia napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7755</link>
			<description><![CDATA[Napisałam KWIATKI. W sensie że żal czytać te wypociny, których nie mozna nazwać tłumaczeniem. To jest dosłowny przekład, bez ładu i składu. "Call" - to nie tylko zadzwoń, ale wezwij. Copy that - skopiuj to - really? żenada. Masa głu[cenzura] i brak składu. Tłumaczenie kogoś, kto nigdy angielskiego nie liznął. czekaj kolejny miesiac na napisy i tyle , jak ktos zna troche angielski i chce tylko czasem zajrzec w napisy zeby cos wiecej zrozumiec to napewno mu starczy cos takiego , nie chcesz nie pobieraj, ale tez nie narzekaj]]></description>
			<dc:creator>gienia</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 30 Mar 2019 00:09:37 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7755</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Remi. napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7754</link>
			<description><![CDATA[Haha, te napisy to żart jakiś xD Ludzie, szkoda na to męki oczu i bólu zębów przy oglądaniu. Człowiek lepiej włączy z angielskimi. Albo poczeka na prawdziwe tłumaczenie, a nie pseudo coś.]]></description>
			<dc:creator>Remi.</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 29 Mar 2019 22:31:28 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7754</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KateRick napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7753</link>
			<description><![CDATA[Napisałam KWIATKI. W sensie że żal czytać te wypociny, których nie mozna nazwać tłumaczeniem. To jest dosłowny przekład, bez ładu i składu. "Call" - to nie tylko zadzwoń, ale wezwij. Copy that - skopiuj to - really? żenada. Masa głu[cenzura] i brak składu. Tłumaczenie kogoś, kto nigdy angielskiego nie liznął.]]></description>
			<dc:creator>KateRick</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 29 Mar 2019 22:28:49 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7753</guid>
		</item>
		<item>
			<title>gienia napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7752</link>
			<description><![CDATA[gdzie? prosze ;) ja pobralem do swoich wersji i przepakowałem dla Was, jak cos do innych wersji tez znalazlem 4x15 - 720p - tbs 4x16 - 1080p - NTb [cenzura]//uploadfile.pl/pokaz/1687047---spgp.html [cenzura]//uploadfile.pl/pokaz/1687060---nxob.html dzięki wielkie:-) możesz się podzielić info na ew. przyszłość, gdzie one się mieściły? może tajemniczo wiszą też do 'lucky man' s03 w tym kosmosie? [cenzura]//www.subtitlecat.com Niektóre trzeba włączyć tłumaczenie , ale robi się szybko i jest naprawde okej, przysluguje 1 na godzine ale po zmianie ip dziala bez limitu]]></description>
			<dc:creator>gienia</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 29 Mar 2019 21:28:07 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7752</guid>
		</item>
		<item>
			<title>gienia napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7751</link>
			<description><![CDATA[gdzie? prosze ;) ja pobralem do swoich wersji i przepakowałem dla Was, jak cos do innych wersji tez znalazlem 4x15 - 720p - tbs 4x16 - 1080p - NTb [cenzura]//uploadfile.pl/pokaz/1687047---spgp.html [cenzura]//uploadfile.pl/pokaz/1687060---nxob.html To coś jest straszne, takie kwiatki w tym "tłumaczeniu", że zęby bolą... Nie wiem o jakich krzakach mówisz, widocznie nie umiesz odtworzyc napisów w formacie srt.... u mnie normalnie wyswietla napisy z polskimi znakami, a same napisy sa bardzo poprawne]]></description>
			<dc:creator>gienia</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 29 Mar 2019 21:25:17 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7751</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KateRick napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7750</link>
			<description><![CDATA[gdzie? prosze ;) ja pobralem do swoich wersji i przepakowałem dla Was, jak cos do innych wersji tez znalazlem 4x15 - 720p - tbs 4x16 - 1080p - NTb [cenzura]//uploadfile.pl/pokaz/1687047---spgp.html [cenzura]//uploadfile.pl/pokaz/1687060---nxob.html To coś jest straszne, takie kwiatki w tym "tłumaczeniu", że zęby bolą...]]></description>
			<dc:creator>KateRick</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 29 Mar 2019 20:22:25 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7750</guid>
		</item>
		<item>
			<title>jo007 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7748</link>
			<description><![CDATA[gdzie? prosze ;) ja pobralem do swoich wersji i przepakowałem dla Was, jak cos do innych wersji tez znalazlem 4x15 - 720p - tbs 4x16 - 1080p - NTb [cenzura]//uploadfile.pl/pokaz/1687047---spgp.html [cenzura]//uploadfile.pl/pokaz/1687060---nxob.html dzięki wielkie:-) możesz się podzielić info na ew. przyszłość, gdzie one się mieściły? może tajemniczo wiszą też do 'lucky man' s03 w tym kosmosie?]]></description>
			<dc:creator>jo007</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 29 Mar 2019 18:36:15 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7748</guid>
		</item>
		<item>
			<title>gienia napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7743</link>
			<description><![CDATA[gdzie? prosze ;) ja pobralem do swoich wersji i przepakowałem dla Was, jak cos do innych wersji tez znalazlem 4x15 - 720p - tbs 4x16 - 1080p - NTb [cenzura]//uploadfile.pl/pokaz/1687047---spgp.html [cenzura]//uploadfile.pl/pokaz/1687060---nxob.html]]></description>
			<dc:creator>gienia</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 29 Mar 2019 14:30:22 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7743</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Jms94 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7742</link>
			<description><![CDATA[gdzie?]]></description>
			<dc:creator>Jms94</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 29 Mar 2019 12:49:50 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7742</guid>
		</item>
		<item>
			<title>gienia napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7741</link>
			<description><![CDATA[Napisy do 4x15 i 4x16 juz sa jak cos ;)]]></description>
			<dc:creator>gienia</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 29 Mar 2019 11:34:26 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7741</guid>
		</item>
		<item>
			<title>olka-olka napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7688</link>
			<description><![CDATA[Sciagnij program do pobierania napisow to sie przekonasz,czy nie trzeba placic.Duzo seriali przetlumaczonych i brak pobierz,a sa pobierane.]]></description>
			<dc:creator>olka-olka</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 19 Mar 2019 18:33:32 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7688</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Remi. napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7685</link>
			<description><![CDATA[E no, bez przesady, nic się nie płaci za ściągnięcie, a tłumacze to robią za darmo. Te ilości pobrań widoczne zanim napisy były gotowe, to pewnie ma związek z robieniem tłumaczenia i korekty, jakimś dopasowywaniem czy coś. Ale żadnej kasy nigdy nikt nie żądał :)]]></description>
			<dc:creator>Remi.</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 18 Mar 2019 21:59:48 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7685</guid>
		</item>
		<item>
			<title>olka-olka napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7683</link>
			<description><![CDATA[Jak zalaciszto sciagniesz.Wiec jesli chodzi o cos.to o kase.A program ingeruje w system.Jedna wielka zenada.]]></description>
			<dc:creator>olka-olka</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 17 Mar 2019 19:53:59 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7683</guid>
		</item>
		<item>
			<title>ZbyszekP73 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7682</link>
			<description><![CDATA[to dlaczego durne komedyje i inne bezsensowne serialiki są tłumaczone na bieżąco ??? A porządne seriale mają takie opóźnienia !!! Czekamy na 04. 14 i 15 pozdrawiam tłumacza i do pracy.]]></description>
			<dc:creator>ZbyszekP73</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 17 Mar 2019 18:56:33 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7682</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Remi. napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7669</link>
			<description><![CDATA[3 sezon leci z lektorem, ale jednak ja wolę napisy.]]></description>
			<dc:creator>Remi.</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 14 Mar 2019 20:57:03 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7669</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Arek Adam Jabłkowski napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7667</link>
			<description><![CDATA[Alez daj spokoj, oni nie robia zadnej korekty -to zwykla sciema zeby sobie argumenty wynależć na brak tlumaczenia . Juz bym wolał zeby jasno zadeklarowali ze koniec z tlumaczeniem tego czy tamtego serialu i czlowiek by spokojnie sam przy tym podłubał Wielokrotnie pisalem ze mam centralnie z tylu błedy i literowki bo nie jestesmy na konkursie poprawnej polszczyzny u prof.Miodka . Mam w nosie czy bedzie znak przestankowy polskie ż ć ś itd.]]></description>
			<dc:creator>Arek Adam Jabłkowski</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 14 Mar 2019 20:35:09 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7667</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Arek Adam Jabłkowski napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7666</link>
			<description><![CDATA[ja juz nawet nie mam ochoty komentowac tego wszystkiego , czekam na dzien w ktorym sezony beda dostepne w polskich stacjach z lektorem .To co sie ostatnimi czasy dzieje z polskimi subami to dno dna . Sciagam do filmów jakies czeskie czy słowackie napisy z open subtitle i albo nimi sie posiłkuje albo je subeditem przerabiam na nasze . Czekanie miesiac czasu na tlumaczenie 1 odcinka to kpina .]]></description>
			<dc:creator>Arek Adam Jabłkowski</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 14 Mar 2019 20:30:40 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7666</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KateRick napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7665</link>
			<description><![CDATA[Ja się bardziej zastanawiam, jak długo można robić korektę odcinka.... ewenement - trwa dłużej niż tłumaczenie napisów. To może bez korekty dawać?]]></description>
			<dc:creator>KateRick</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 14 Mar 2019 18:47:07 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7665</guid>
		</item>
		<item>
			<title>lilwayne1983 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7664</link>
			<description><![CDATA[też się zastanawiam]]></description>
			<dc:creator>lilwayne1983</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 14 Mar 2019 11:11:39 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7664</guid>
		</item>
		<item>
			<title>G!zmoN napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7662</link>
			<description><![CDATA[Nie ma napisów to oglądać bez i nie płakać. Angielski na poziomie seriali to chyba każdy powinien znać ;)]]></description>
			<dc:creator>G!zmoN</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 13 Mar 2019 19:11:33 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7662</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Remi. napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7660</link>
			<description><![CDATA[Tego nie ogarniesz :D]]></description>
			<dc:creator>Remi.</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 13 Mar 2019 17:07:34 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7660</guid>
		</item>
		<item>
			<title>olka-olka napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7625</link>
			<description><![CDATA[Czy ten serial jest nr.1 na Swiecie z prawami autorskimi ,ze tlumaczenia maja opoznienia.Przetlumaczony i korekta,a kto dokonuje korekty?]]></description>
			<dc:creator>olka-olka</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 10 Mar 2019 12:00:58 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7625</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7623</link>
			<description><![CDATA[Fakt, źle mi się kliknęło. Czasem czuć ten "poważny" angielski co trzeba przy nim siąść jak się chcę przetłumaczyć]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 10 Mar 2019 02:18:06 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7623</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Remi. napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7601</link>
			<description><![CDATA[Raczej 4x13, bo 4x14 dopiero 8 marca :P]]></description>
			<dc:creator>Remi.</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 02 Mar 2019 22:22:07 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7601</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7598</link>
			<description><![CDATA[Obejrzałem 4x14 z angielskimi i musze powiedzieć że język w tym odcinku był przyzwoicie przyswajalny :)]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 02 Mar 2019 17:53:04 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7598</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7575</link>
			<description><![CDATA[Jak oni to pobierają... [cenzura]//i.imgur.com/Ajus83p.jpg]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 26 Feb 2019 23:51:52 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7575</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Remi. napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7546</link>
			<description><![CDATA[Mi nie do śmiechu :P Chociaż i tak się czeka. Tamta przerwa to sportowa była, a ta nie wiem. A tu jeszcze Jaimie poszalała na planie i więzadła uszkodziła, to pewnie im plany też poprzesuwa... no chyba że nie :)]]></description>
			<dc:creator>Remi.</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 19 Feb 2019 22:33:15 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7546</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7544</link>
			<description><![CDATA[3 odcinki po 2 tygodniach przerwy i znowu przerwa na 3 tygodnie XD Ja bym się z tego śmiał.]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 19 Feb 2019 19:47:21 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7544</guid>
		</item>
		<item>
			<title>didida napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7534</link>
			<description><![CDATA[Ja już od dawna oglądam go po angielsku i więcej kumam niż nie a teksty ma raczej proste więc łaski bez tłumacze :lol: 3 tłumaczy którzy tłumaczą inne seriale, powiedzieli mi że Blinds[cenzura] ma własnie trudne słownictwo i dlatego się nie podejmą. Ale fakt, serial jest tłumaczony już od paru lat, wystarczylo troche checi zeby przez ten czas zrobic dobry użytek z napisów od tłumacza, zamiast tylko bezmyślnie obejrzeć odcinek i czekać na kolejny. ponad polowe serialu da sie zrozumiec majac poziom b1-b2 i posilkujac sie czasami slownikiem. Pretensje do tlumacza sa zenujace, jesli samemu nie daje sie nic od siebie]]></description>
			<dc:creator>didida</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 17 Feb 2019 15:03:25 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7534</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KOWAL41 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7533</link>
			<description><![CDATA[Ja już od dawna oglądam go po angielsku i więcej kumam niż nie a teksty ma raczej proste więc łaski bez tłumacze :lol:]]></description>
			<dc:creator>KOWAL41</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 17 Feb 2019 12:59:04 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7533</guid>
		</item>
		<item>
			<title>stando58 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7510</link>
			<description><![CDATA[Chyba szybciej zapomnimy o tym serialu. Niestety. Albo trza zacząć uczyć się angielskiego. Szybciej będzie.]]></description>
			<dc:creator>stando58</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 13 Feb 2019 17:16:55 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7510</guid>
		</item>
		<item>
			<title>lilwayne1983 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7509</link>
			<description><![CDATA[a napisy do 04x12 pewnie będą dostępne za jakieś parę miesięcy]]></description>
			<dc:creator>lilwayne1983</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 13 Feb 2019 14:05:39 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7509</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7497</link>
			<description><![CDATA[Aha spoko ;) Taki butelkowy odcinek.]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 11 Feb 2019 06:21:11 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7497</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KateRick napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7496</link>
			<description><![CDATA[Tłumaczowi się chyba nie spodobała idea odcinka. Jest ciut inny, jakby alternatywna rzeczywistość czy coś. Ja uwielbiam, aktorzy się mogą pokazać przynajmniej w innej odsłonie.]]></description>
			<dc:creator>KateRick</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 10 Feb 2019 20:11:39 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7496</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7495</link>
			<description><![CDATA[Tłumacz woli napisać "kabaret XD". Wyjaw nam prawdę dlaczegóż, bo przez to czekanie zapomina się o serialu]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 10 Feb 2019 18:12:08 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7495</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KateRick napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7488</link>
			<description><![CDATA[Wiadomo kiedy można się spodziewać napisów do 4x11? 12 już wyszedł, a tu nic się nie dzieje.... :)]]></description>
			<dc:creator>KateRick</dc:creator>
			<pubDate>Sat, 09 Feb 2019 20:51:43 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7488</guid>
		</item>
		<item>
			<title>sebi_sr napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7420</link>
			<description><![CDATA[kiedy można sie spodziewać literek do 10 odcinka ??? pozdro]]></description>
			<dc:creator>sebi_sr</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 28 Jan 2019 15:17:57 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7420</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KOWAL41 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7282</link>
			<description><![CDATA[Ja bez nauki samymi napisami angielskimi dobrze ogarniam wersje oryginalną bo większość tekstów w filmach/serialach to te same zwroty z małymi różnicami :-)]]></description>
			<dc:creator>KOWAL41</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 20 Dec 2018 18:59:10 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7282</guid>
		</item>
		<item>
			<title>LoveRiggs napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7279</link>
			<description><![CDATA[wiecie jaka jest recepta, aby się nie denerwować? Nauczyć się angielskiego. Wystarczy 2 lata etutora po 15 min dziennie. Mogę oglądać blinds[cenzura]a z ang literkami, ale jako że czasami muszę przy nim poświęcić 2-3 minuty na sprawdzanie niektórych fraz, to wolę poczekać na polskie i wcale nie odczuwam zniecierpliwienia, bo wiem że w każdej chwili mogę sobie włączyć w oryginale. Polecam!;)]]></description>
			<dc:creator>LoveRiggs</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 18 Dec 2018 15:14:34 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7279</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KOWAL41 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7266</link>
			<description><![CDATA[Zostaje ci google translator :lol:]]></description>
			<dc:creator>KOWAL41</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 16 Dec 2018 11:18:04 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7266</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Arek Adam Jabłkowski napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7263</link>
			<description><![CDATA[[quote name="KateRick"] Przepraszam za te bluzgi ale naprawde trudno mi utrzymac nerwy na wodzy , doceniam i szanuje prace tłumaczy ale to co sie dzieje wokoł tego serialu to zgroza . Niech sie to już skonczy bo na mysl ze mogłby byc jeszcze jeden sezon i czekanie po 2- a czasem 3 -4 tygodnie na przetlumaczenie 40 minutowego odcinka z prostymi dialogami to można zawału dostac .]]></description>
			<dc:creator>Arek Adam Jabłkowski</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 14 Dec 2018 20:47:38 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7263</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KateRick napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7257</link>
			<description><![CDATA[Ciut kultury... przecież napisy do 7 odcinka czekają na korektę.]]></description>
			<dc:creator>KateRick</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 13 Dec 2018 14:05:51 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7257</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Arek Adam Jabłkowski napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7255</link>
			<description><![CDATA[peciaq moze w koncu oglosisz ze juz nie robisz subow i oddasz serial innym . Czlowiek stara sie zachowac spokoj ale naprawde nie idzie...przez 3 sezony taki cyrk z napisami zeby był ?]]></description>
			<dc:creator>Arek Adam Jabłkowski</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 13 Dec 2018 02:18:27 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7255</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KateRick napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7194</link>
			<description><![CDATA[W życiu nigdy :P Trzymają się planu i mnie się podoba. Ten sezon bardziej niż poprzedni.]]></description>
			<dc:creator>KateRick</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 03 Dec 2018 16:03:04 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7194</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KOWAL41 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7189</link>
			<description><![CDATA[W sumie to powinni już ten serial skasować albo zakończyć bo robi się bałagan i mało ciekawie.]]></description>
			<dc:creator>KOWAL41</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 02 Dec 2018 20:26:50 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7189</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7185</link>
			<description><![CDATA[Też sądziłem że to żart, ale naprawdę są takie wersje XD [cenzura]//i.imgur.com/8J62Bon.jpg [cenzura]//i.imgur.com/OT8m20f.jpg I tylko ten epizod tak ma.]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 02 Dec 2018 17:10:30 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7185</guid>
		</item>
		<item>
			<title>arkaic napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7169</link>
			<description><![CDATA[Na napiprojekt masz wersje pod 720.WEB 43:14 dziwne, ze tutaj tego nie ma. Oj chłopie, tego już dawno nie było, aby pod tą wersje dodali.]]></description>
			<dc:creator>arkaic</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 27 Nov 2018 23:41:39 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7169</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Arek Adam Jabłkowski napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7168</link>
			<description><![CDATA[A to nic nowego. To juz jest celowe robienie na złość widzom tego serialu - ostentacyjne okazywanie jaki to Blinds[cenzura] jest be. Za to piliardynowy sezon Greysów z Meredith, która wygląda jak jej babka - o, tam podnieta... A - nie wiem czy w 2 sezonie tak w napisach było, ale ostatnio zakuło mnie "zero division" jako Dywizja Zero. Bardziej Wydział Zero, tam Nas pracowała. :) Dokladnie !!! 100/100 ,Dobry serial majacy pecha ze trafil na takich kretynów tłumaczy .]]></description>
			<dc:creator>Arek Adam Jabłkowski</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 27 Nov 2018 23:20:14 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7168</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Arek Adam Jabłkowski napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7167</link>
			<description><![CDATA[to co tlumacz odpierdala z napisami do Blinda to zasluguje na nagrode Lamera roku !!! a juz wersja do ktorej zrobiono napisy to jakis jebany zart?? czy ki c[cenzura]??? "topkek" qrwa ? skad to wziales czlowieku ? z koziej dupy ?? Wsadx sobie te napisy gleboko i centralnie . .]]></description>
			<dc:creator>Arek Adam Jabłkowski</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 27 Nov 2018 23:18:19 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7167</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KOWAL41 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7152</link>
			<description><![CDATA[MASAKRA z wami tłumaczami]]></description>
			<dc:creator>KOWAL41</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 25 Nov 2018 12:21:05 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7152</guid>
		</item>
		<item>
			<title>snupi25 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7151</link>
			<description><![CDATA[Są jakieś szanse aby były napisy dopasowane do wersji 1080 AMZN]]></description>
			<dc:creator>snupi25</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 25 Nov 2018 10:51:54 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7151</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Daria25 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7129</link>
			<description><![CDATA[Ja od 3 sezonu ogladam najpierw orginalna wersje a [cenzura]em z napisami,inaczej bym zwariowala czekajac na tlumaczenie.]]></description>
			<dc:creator>Daria25</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 21 Nov 2018 18:17:03 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7129</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Tomasz Rurka napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7123</link>
			<description><![CDATA[hehe pozoranci]]></description>
			<dc:creator>Tomasz Rurka</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 20 Nov 2018 20:36:34 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7123</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7118</link>
			<description><![CDATA[Chęci spadły chyba do zera. Czas sięgnąć po angielskie napisy bo cierpliwość się skończyła.]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 20 Nov 2018 02:37:57 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7118</guid>
		</item>
		<item>
			<title>KateRick napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7037</link>
			<description><![CDATA[A to nic nowego. To juz jest celowe robienie na złość widzom tego serialu - ostentacyjne okazywanie jaki to Blinds[cenzura] jest be. Za to piliardynowy sezon Greysów z Meredith, która wygląda jak jej babka - o, tam podnieta... A - nie wiem czy w 2 sezonie tak w napisach było, ale ostatnio zakuło mnie "zero division" jako Dywizja Zero. Bardziej Wydział Zero, tam Nas pracowała. :)]]></description>
			<dc:creator>KateRick</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 05 Nov 2018 22:45:51 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7037</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7032</link>
			<description><![CDATA[Dłużej będzie w korekcie niż w tłumaczeniu...]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 05 Nov 2018 19:12:37 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7032</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-7029</link>
			<description><![CDATA[Ten trzykropek w korekcie jest wymowny bardzo xD]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Sun, 04 Nov 2018 18:14:41 +0100</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-7029</guid>
		</item>
		<item>
			<title>sebi_sr napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-6967</link>
			<description><![CDATA[dzieki za literki i :-)]]></description>
			<dc:creator>sebi_sr</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 25 Oct 2018 10:05:37 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-6967</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Cysiek1991 napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-6920</link>
			<description><![CDATA[Dzięki piterss za literki. Będzie oglądane.]]></description>
			<dc:creator>Cysiek1991</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 16 Oct 2018 00:51:00 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-6920</guid>
		</item>
		<item>
			<title>cfwong napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-5991</link>
			<description><![CDATA[trzeba uzyc wyszukiwarki, wszystkie napisy juz sa =) dzieki piterss et al!]]></description>
			<dc:creator>cfwong</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 01 Jun 2018 21:00:23 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-5991</guid>
		</item>
		<item>
			<title>cfwong napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-5979</link>
			<description><![CDATA[czasem sie tutaj cos psuje - ale zawsze naprawiaja po paru dniach.]]></description>
			<dc:creator>cfwong</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 29 May 2018 18:25:11 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-5979</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Patrycja napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-5973</link>
			<description><![CDATA[Gdzie się podziały napisy do 3 sezonu?]]></description>
			<dc:creator>Patrycja</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 29 May 2018 11:44:40 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-5973</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Arek Adam Jabłkowski napisał:</title>
			<link>https://napisy24.pl#comment-5919</link>
			<description><![CDATA[jak trafnie to napisales byl juz koniec sez. i moze najwyzsza pora zeby skonczyc z ta paranoja i zakonczyc tłumaczenia ostatnich 3 epków. Nie wiem czy bedzie nastepny sezon ale jesli tak to niech reka boska broni przed tym zeby to znowu Haven wzielo na warsztat, mam serdecznie dosc pyskowek z "jasnie panami tłumaczami" z tej ekipy i ich znajomkami straszacymi mnie w privach wrecz pobiciem po identyfikacji mojego ipa .]]></description>
			<dc:creator>Arek Adam Jabłkowski</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 22 May 2018 16:22:27 +0200</pubDate>
			<guid>https://napisy24.pl#comment-5919</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
