Komentarze

Komentarze:

The Big Sick

720p/1080p.BluRay.x264-Replica; BDRip.x264-DiAMOND; 720p.BluRay.H264.A...

ocena napisów:

Aby pisać komentarze musisz być zalogowany!

2017-09-23 20:04:45

ocena:
Chciałem tylko zaznaczyć, że niektóre żarty przetłumaczyłem trochę zmieniając ich sens. Jednak miały tak niski poziom (zamierzony), że sądzę, że nie zrobiłem im wielkiej krzywdy.
W razie czego czekam na komentarze ;)
Życzę miłego seansu smile

2017-09-23 20:23:57

ocena:
Dzięki

2017-09-23 21:23:21

ocena:
Dzięki! smile

2017-09-24 02:46:48

ocena:
wszystko w porządku, tylko dlaczego zabrano polski tytuł z imdb zamiast FW, gdzie jest trochę inny

2017-09-24 08:47:33

ocena:
Film pobił chyba wszelkie rekordy, jeśli chodzi o (robocze) polskie tytuły. Pierwszym było "Choróbsko", które również przez jakiś czas widniało na stronie FW. Następnie "Chora z miłości", teraz jest "I tak cię kocham". Na IMDb po prostu nie zaktualizowali tytułu, dlatego jest nadal "Choróbsko".
Sam zdecydowałem, że to właśnie ten pierwszy tytuł najlepiej odzwierciedla fabułę filmu, choć przyznaję, że nie jest idealny. Do tego podoba mi się wydźwięk tego słowa, po prostu smile
Pzdr.

2017-09-24 09:21:35

ocena:
Dzięki!:beer2:

2017-09-24 14:06:23

ocena:
Wielkie dzięki! :D

2017-09-24 17:55:58

ocena:
Wielkie dzięki :good2:

2017-09-25 10:07:09

ocena:
mahalo!

2017-09-25 16:29:42

ocena:
Sugerowane zmiany:
Linia 269
-
[10590][10612]/Będę kiedyś mogła|/usiąść z przodu
+
[10590][10612]/Będę kiedyś mogła|/usiąść z przodu?
-----
Linia 470
-
[18898][18936]Moi rodzice będą w mieście|w ten weekend
+
[18898][18936]Moi rodzice będą w mieście|w ten weekend.
-----
Linia 568
-
[22399][22417]/Nie nazwałbym tego obsesją,
+
[22399][22417]/Nie nazwałabym tego obsesją,
-----
Linia 824
-
[34673][34729]Nie ma biletów. Mogłem o tym wspomnieć|przed całą tą rozmową
+
[34673][34729]Nie ma biletów. Mogłem o tym wspomnieć|przed całą tą rozmową.
-----
Linia 871
-
[36532][36582]W tym zmyślonym świecie|pracuję na drugim piętrze w banku
+
[36532][36582]W tym zmyślonym świecie|pracuję na drugim piętrze w banku.
-----
Linia 995
-
[41457][41491]/i, tu cię zaskoczę,|/albo jestem okropnym kucharzem
+
[41457][41491]/i, tu cię zaskoczę,|/albo jestem okropnym kucharzem,
-----
Linia 1021
-
[42543][42557]Praktykował prawo.
+
[42543][42557]Będę praktykował prawo. (??)
-----
Linia 1025
-
[42647][42674]Ludzie mówią mi: "Sam...
+
[42647][42674]Ludzie mówią mi: "Sam..."
-----
Linia 1036
-
[42985][43012]ale nie mogłam znaleźć|wspólnego jeżyka z facetami.
+
[42985][43012]ale nie mogłam znaleźć|wspólnego języka z facetami.
-----
Linia 1044
-
[43263][43291]Tam koty się to ciebie łaszą,|zasypiają na kolanach,
+
[43263][43291]Tam koty się do ciebie łaszą,|zasypiają na kolanach,
-----
Linia 1046
-
[43322][43356]- Ty nie jest dobry pomysł.|- Nie lubisz kotów?
+
[43322][43356]- To nie jest dobry pomysł.|- Nie lubisz kotów?
-----
Linia 1057
-
[43781][43803]Ludzie zawsze mi mówią|na co zasługuję.
+
[43781][43803]Ludzie zawsze mi mówią,|na co zasługuję.
-----
Linia 1204
-
[50104][50157]- Możemy o tym porozmawiać kiedy indziej?|- Nic nie będzie odkładać, Kumi.
+
[50104][50157]- Możemy o tym porozmawiać kiedy indziej?|- Nic nie będziemy odkładać, Kumi.
-----
Linia 1244
-
[51858][51881]- Przepuść nas.|- Co jest za tobą nie tak?
+
[51858][51881]- Przepuść nas.|- Co jest z tobą nie tak?
-----
Linia 1252
-
[52297][52328]- Naćpałeś cię?|- Ja nie palę.
+
[52297][52328]- Naćpałeś się?|- Ja nie palę.
-----
Linia 1254
-
[52363][52398]Rozmawialiśmy o tym wczoraj|i postanowiliśmy, że nie to jest dobry...
+
[52363][52398]Rozmawialiśmy o tym wczoraj|i postanowiliśmy, że to nie jest dobry...
-----
Linia 1412
-
[59787][59844]Już się pakuję i zamieszkam|w Nowym Jorku, a ty jedziesz tam z mną.
+
[59787][59844]Już się pakuję i zamieszkam|w Nowym Jorku, a ty jedziesz tam ze mną.
-----
Linia 1449
-
[61520][61547]Jestem osobą,|której potrzebowałaś wcześniej
+
[61520][61547]Jestem osobą,|której potrzebowałaś wcześniej.
-----
Linia 1549
-
[66809][66829]Powinienem umyć żeby.
+
[66809][66829]Powinienem umyć zęby.
-----
Linia 1598
-
[68832][68852]- Dobrze cię czuje?|- Teraz?
+
[68832][68852]- Dobrze się czuje?|- Teraz?
-----
Podziękował smile

2017-09-25 16:40:21

ocena:
12jojko napisał(a) dnia 18:29; 25.09.2017 następujący komentarz

Sugerowane zmiany: [...]

Dzięki, uaktualnione ;)

2017-09-29 15:45:48

ocena:
Bardzo dziękuję smile

2018-01-14 13:02:56

ocena:
ALLPlayer - darmowy odtwarzacz filmów